ἀνταγορεύω
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)
English (LSJ)
A speak against, reply, ἀντᾱγόρευσεν Pi.P.4.156.
II gainsay, contradict, τοῖς ἄρχουσιν Ar.Ra.1072.
Spanish (DGE)
(ἀντᾰγορεύω) 1 responder, replicar ἀνταγόρευσε καὶ Πελίας Pi.P.4.156.
2 llevar la contraria, contradecir τοῖς ἄρχουσιν Ar.Ra.1072.
German (Pape)
[Seite 243] dagegen sprechen, antworten, Pind. P. 4, 156; widersprechen, Ar. Ran. 1070.
French (Bailly abrégé)
1 parler contre, contredire, τινι;
2 répondre.
Étymologie: ἀντί, ἀγορεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντᾰγορεύω: (Pind. ᾱγ)
1 говорить в ответ, отвечать Pind.;
2 противоречить, прекословить (τινί Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντᾰγορεύω: ἀγορεύω ἐναντίον τινός, ἀποκρίνομαι, ἀντᾰγόρευσεν Πινδ. Π. 4. 278. ΙΙ. ἀντιλέγω, ἀνταγορεύειν τοῖς ἄρχουσι Ἀριστοφ. Βάτρ. 1072.
English (Slater)
ἀνταγορεύω reply ἀκᾷ δ' ἀντᾶγόρευσεν καὶ Πελίας (P. 4.156)
Greek Monolingual
(Α ἀνταγορεύω)
1. αγορεύω εναντίον κάποιου, αποκρίνομαι στην απολογία εναγόμενου
2. αντικρούω, αντιλέγω.
Greek Monotonic
ἀντᾰγορεύω: μέλ. -σω, μιλώ ενάντια σε, απαντώ, αποκρίνομαι, σε Πίνδ.· αντιπαρατίθεμαι, τινί, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
to speak against, reply, Pind.:— to gainsay, contradict, τινί Ar.