νεουργέω
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
English (LSJ)
A invent new things, f.l. in Alciphr.3.51.
German (Pape)
[Seite 245] neu machen, erneuern, Sp., die auch davon νεούργημα bilden.
Greek (Liddell-Scott)
νεουργέω: ποιῶ τι νέον, ἀνακαινίζω, Ἀνθ. Π. παράρτ. 357, Ἀλκίφρ. 3. 52.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
renouveler, restaurer.
Étymologie: νεουργός.
Greek Monotonic
νεουργέω: κατασκευάζω κάτι εκ νέου, ανακατασκευάζω, ανακαινίζω κάτι, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
νεουργέω: делать новым, обновлять Anth.