περιχωρέω
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
A go round, σὺ περιχώρει λαβὼν τὴν χέρνιβα Ar.Av.958; π. τὴν Ἑλλάδα Thalesap.D.L.1.44. II rotate, Anaxag.9, 12. 2 to be transferred to, come to in succession, ἡ βασιληΐη π. ἐς Δαρεῖον Hdt. 1.210 ; ἡ ὀργὴ π. ἐς τό τινων μίασμα D.C.40.49.
German (Pape)
[Seite 601] herumgehen, -kommen, περιχώρει Ar. Av. 958, u. Sp., wie Plut. z. B. ἵνα μὴ δόξῃ εἰς τὴν γυναῖκα περιχωρεῖν τὸ δῶρον, Qu. Rom. 8; von der Regierung, nach der Reihe an Einen kommen, εἰς Δαρεῖον ἡ βασιληΐη, Her. 1, 210.
Greek (Liddell-Scott)
περιχωρέω: χωρῶ ὁλόγυρα, Ἀριστοφ. Ὄρν. 958· ἄνω κάτω π. Λουκ. Βίων πρᾶσις 14· π. τὴν Ἑλλάδα Θαλῆς παρὰ Διογ. Λ. 1. 44. ΙΙ. περιστρέφομαι, Ἀναξαγ. 8. 2) περιέρχομαι εἰς..., διαδοχικῶς καταντῶ εἰς..., π. εἰς Δαρεῖον ἡ βασιληίη Ἡρόδ. 1. 210· ἡ ὀργὴ π. εἴς τινα Δίων Κ. 40. 49· πρβλ. περιέρχομαι, περίειμι (εἶμι).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
aboutir à ; échoir par ordre de succession, avec ἐς et l’acc..
Étymologie: περί, χωρέω.
Greek Monotonic
περιχωρέω: μέλ. -ήσω·
I. βαδίζω ολόγυρα, σε Αριστοφ.
II. έρχομαι γύρω από, έρχομαι ως διάδοχος, περιχωρέω εἰς Δαρεῖον ἡ βασιληΐη, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
περιχωρέω:
1) обходить кругом, совершать обход Arph.;
2) обходить (τὴν Ἑλλάδα Diog. L.);
3) переходить: ἡ βασιληΐη περιχωρέοι ἐς Δαρεῖον Her. (Кир получил предсказание), что царская власть перейдет к Дарию.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περιχωρέω [περίχωρος] rondgaan:. σὺ περιχώρει λαβὼν τὴν χέρνιβα ga jij maar rond met de plengschaal Aristoph. Av. 958.. ronddraaien; uitbr. overgaan op, met εἰς + acc.: ἡ δὲ βασιληίη αὐτοῦ περιχωρέοι ἐς Δαρεῖον dat zijn koningschap op Darius zou overgaan Hdt. 1.210.1.
Middle Liddell
fut. ήσω
I. to go round, Ar.
II. to come round to, come to in succession, π. εἰς Δαρεῖον ἡ βασιληίη Hdt.