ἐξερύκω

From LSJ
Revision as of 07:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξερύκω Medium diacritics: ἐξερύκω Low diacritics: εξερύκω Capitals: ΕΞΕΡΥΚΩ
Transliteration A: exerýkō Transliteration B: exerykō Transliteration C: ekseryko Beta Code: e)ceru/kw

English (LSJ)

[ῡ], ward off, repel, τὰ κακά S.Ph.423.

German (Pape)

[Seite 878] abhalten, τὰ κακά Soph. Phil. 421.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξερύκω: ῡ, ἀποκρούω, ἀπωθῶ, τά γε κείνων κάκ’ ἐξήρυκε Σοφ. Φιλ. 423.

French (Bailly abrégé)

impf. ἐξήρυκον;
écarter, repousser.
Étymologie: ἐξ, ἐρύκω.

Greek Monolingual

ἐξερύκω (Α) ερύκω
απωθώ, απομακρύνω.

Greek Monotonic

ἐξερύκω: [ῡ], μέλ. -ξω, αποκρούω, απωθώ, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐξερύκω: (ῡ) удерживать, отклонять (τὰ κακά Soph.).

Middle Liddell

fut. ξω
to ward off, repel, Soph.