ἐξερύκω
ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.
English (LSJ)
[ῡ], ward off, repel, τὰ κακά S.Ph.423.
German (Pape)
[Seite 878] abhalten, τὰ κακά Soph. Phil. 421.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξερύκω: ῡ, ἀποκρούω, ἀπωθῶ, τά γε κείνων κάκ’ ἐξήρυκε Σοφ. Φιλ. 423.
French (Bailly abrégé)
impf. ἐξήρυκον;
écarter, repousser.
Étymologie: ἐξ, ἐρύκω.
Greek Monolingual
ἐξερύκω (Α) ερύκω
απωθώ, απομακρύνω.
Greek Monotonic
ἐξερύκω: [ῡ], μέλ. -ξω, αποκρούω, απωθώ, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξερύκω: (ῡ) удерживать, отклонять (τὰ κακά Soph.).