παλίμπορος

From LSJ
Revision as of 11:15, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλίμπορος Medium diacritics: παλίμπορος Low diacritics: παλίμπορος Capitals: ΠΑΛΙΜΠΟΡΟΣ
Transliteration A: palímporos Transliteration B: palimporos Transliteration C: palimporos Beta Code: pali/mporos

English (LSJ)

παλίμπορον, going back, φυγή Tim.Pers. 174, cf. Opp.H.4.529, Nonn. D. 2.247.

German (Pape)

[Seite 449] zurückgehend, -reisend, den Weg noch einmal machend, Nonn. D. 2, 247 u. öfter; entgegengehend, Opp. Hal. 4, 529.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλίμπορος: -ον, ὁ ὀπίσω πορευόμενος, Νόνν. Δ. 2. 247, Ὀππ. Ἁλ. 4. 529.

Greek Monolingual

παλίμπορος, -ον (Α)
αυτός που πορεύεται προς τα πίσω, αυτός που επιστρέφει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + πόρος (πρβλ. εύπορος)].