καπνοδόκη
Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an
English (LSJ)
ἡ, prop. chimney, smokestack, funnel, smoke-receiver, i.e. hole in the roof for the smoke to pass through, Hdt.4.103, 8.137, Pherecr.141, Eup.133:—later καπνοδόχη LXX Ho.13.3 codd. AQ, Luc.Icar.13, Gal.2.727.
German (Pape)
[Seite 1323] ἡ, ion. u. att. = καπνοδόχη, Her. 4, 103. 8, 137; Eupolis bei Poll. 7, 123; Pherecrat. Harpocr. 47, 8; auch Luc. Icarom. 13 jetzt hergestellt, vgl. Lob. Phryn. 307.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
trou par où s'échappe la fumée.
Étymologie: καπνός, δέχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καπνοδόκη -ης, ἡ [καπνός, δέχομαι] schoorsteen, rookgat.
Russian (Dvoretsky)
καπνοδόκη: ἡ дымовое отверстие (в крыше) Her.
Greek Monolingual
ἡ (Α καπνοδόκη)
νεοελλ.
η καπνοδόχος
αρχ.
οπή στη στέγη τών οικημάτων από την οποία έβγαινε ο καπνός και εισχωρούσαν οι ηλιακές ακτίνες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καπνός + -δόκη (< δέχομαι), πρβλ. αμμοδόκη, αυλοδόκη].
Greek Monotonic
καπνοδόκη: μεταγεν. -δόχη, ἡ (δέχομαι), κυρίως, αυτή που δέχεται τον καπνό, δηλ. τρύπα στην στέγη για να εξέρχεται ο καπνός, καπνοδόχος, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
καπνοδόκη: ἡ, κυρίως μέρος ὅπερ δέχεται τὸν καπνόν, δηλ. ὀπὴ ἐν τῇ στέγῃ δι’ ἧς ὁ καπνὸς ἐξέρχεται, καπνοδόχη, Ἡρόδ. 4. 103., 8. 137, Φερεκρ. ἐν «Τυραννίδι» 2, Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 11· ὁ εἰς -δόχη τύπος ἀπαντᾶ μόνον παρὰ μεταγενεστ., ὡς Λουκ. Ἰκαρομ. 13, Γαλην.· πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 307.
Middle Liddell
δέχομαι
properly, a smoke-receiver, i. e. a hole in the roof for the smoke to pass through, Hdt.
Translations
chimney
Abkhaz: ауаџьаҟ; Afrikaans: skoorsteen; Albanian: oxhak; Arabic: مَدْخَنَة; Armenian: ծխնելույզ; Asturian: chimenea; Avar: кӏкӏуйтӏала; Azerbaijani: baca; Bashkir: мөрйә; Basque: tximinia; Belarusian: дымаход, комін; Bengali: চিমনি; Bulgarian: комин; Burmese: ခေါင်းတိုင်; Catalan: xemeneia; Cebuano: simaniya; Cherokee: ᎠᎱᏣᏬᎳᏛᎢ; Chinese Mandarin: 煙筒/烟筒, 煙囪/烟囱, 煙窗/烟窗; Czech: komín; Dalmatian: camain; Danish: skorsten, skorstenspibe; Daur: xolly; Dutch: schoorsteen, schouw; Esperanto: kameno; Estonian: korsten; Faroese: skorsteinur; Finnish: savukanava, savupiippu; French: cheminée; Friulian: cjamin, čhamìn; Galician: cheminea, chaminea, fumeira, parrumeira, paraña, tamboira, troneira; Georgian: საკვამური, ბუხარი, კვამლსადენი, საკვამლე მილი; German: Kamin, Esse, Schlot, Schornstein; Greek: καπνοδόχος, καμινάδα, φουγάρο; Ancient Greek: καπνοδόχη, καπνοδόκη, κάπνη; Gujarati: ધુમાડિયું; Hebrew: ארובה \ אֲרֻבָּה; Hindi: चिमनी, धुआँकश; Hungarian: kémény, kürtő, kéménycső, kéménykürtő; Icelandic: reykháfur, skorsteinn, strompur; Indonesian: cerobong; Irish: múchán, simléar, toiteachán; Italian: camino, ciminiera; Japanese: 煙突, 煙出し, 煙り出し; Kazakh: мұржа; Korean: 굴뚝; Kyrgyz: мор, чыккыч; Lao: ປ່ອງ, ປ່ອງໄຟ; Latin: caminus, fumarium; Latvian: dūmenis, skurstenis; Lithuanian: kaminas; Luxembourgish: Kamäin; Macedonian: оџак; Malay: serombong; Malayalam: ചിമ്മിനി, പുകക്കുഴൽ; Manchu: ᡥᡡᠯᠠᠨ; Manipuri: ꯃꯩꯈꯨꯊꯣꯡ; Maori: timera, putaauahi, tumera; Mongolian: камин зүүх, яндан; Norman: cheunm'née, chim'naïe, chimnee, chouque dé chimenaée; Norwegian: pipe, skorstein; Ossetian: фӕздӕгдзон; Ottoman Turkish: اوجاق; Persian: دودکش; Polish: komin, dymnik; Portuguese: chaminé; Romanian: coș, horn, cămin, fumar; Russian: труба, дымоход, дымовая труба; Scots: lum; Scottish Gaelic: similear; Serbo-Croatian Cyrillic: ди̑мња̄к, о̀џак; Roman: dȋmnjāk, òdžak; Skolt Sami: truuba, reä´ppen; Slovak: komín; Slovene: dimnik; Spanish: chimenea; Swahili: dohani; Swedish: skorsten; Tagalog: pausukan; Tajik: дудбаро, дудкаш; Tamil: புகைப்போக்கி; Thai: ปล่อง, ปล่องควัน, ปล่องไฟ; Turkish: baca; Turkmen: truba; Tuvan: хоолай, ыш үндүрер хоолай; Ukrainian: димова труба, димохі́д, димар, бовдур; Urdu: چمنی; Uzbek: moʻri, truba; Venetian: camin; Vietnamese: ống khói; Volapük: cim; Welsh: ffynnel; Yiddish: קוימען; Zazaki: loce