consector
Latin > English (Lewis & Short)
con-sector: ātus, 1,
I v. dep., to follow, pursue, strive after eagerly, both in a good and bad sense.
I Lit., to attend eagerly or continually; to go after a person or thing, etc.
A Prop. (rare): hos consector, his ultro arrideo, Ter. Eun. 2, 2, 18: mares, feminas, Plaut. Mil. 4, 3, 20; cf.: senectam ovium (opp. agnas fastidire), Plin. 8, 47, 72, § 188: angiporta haec, Plaut. Ps. 4, 7, 137; cf. rivulos, Cic. de Or. 2, 27, 117.— More freq. (esp. in Cic.),
B Trop., to pursue eagerly, to strive after, endeavor to gain; to emulate an example, to imitate, etc.: qui non debita consectari soleant, quod debeatur remissuros, Cic. Att. 13, 23, 3: neque quisquam est, qui dolorem ipsum, quia dolor sit, amet, consectetur, adipisci velit, id. Fin. 1, 10, 32: omnes umbras etiam falsae gloriae (corresp. with aucupari inanem rumorem), id. Pis. 24, 57: opes aut potentiam, id. Off. 1, 25, 86: benevolentiam Macedonum largitione, id. ib. 2, 15, 53; id. Leg. 1, 2, 7: verba, id. Caecin. 19, 54: ubertatem orationis, id. Fin. 3, 5, 19: plura (in discourse, opp. comprehendere brevi), id. de Or. 1, 8, 34; Plin. Pan. 75; id. Ep. 5, 6, 43: ista subtilius (in investigating), Plin. 2, 52, 53, § 139: insignia ac paene vitiosa imitando, to imitate, Cic. de Or. 2, 22, 90: vitium de industriā, id. ib. 3, 11, 41: versus Homeri (Maro), Gell. 12, 1, 20.—
II To follow in a hostile manner, to persecule, chase, pursue (most freq. in the histt.): quosdam (latrones) consectatus est et confecit, Cic. Inv. 2, 37, 111: redeuntes equites quos possunt consectantur atque occidunt, Caes. B. G. 5, 58; 3, 26; 4, 14; Nep. Them. 2, 3; Liv. 43, 10, 7; Vell. 2, 19, 2; Tac. Agr. 16; id. A. 4, 24; id. H. 1, 68.— Of the chase, * Lucr. 5, 965; cf. Liv. 21, 43, 8; 41, 9, 6: Fuflum clamoribus et convitiis et sibilis, Cic. Att. 2, 18, 1; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 12, 2: victos implacabili odio, Tac. H. 4, 1.—
B Trop., of things omnia me mala consectantur, Plaut. Bacch. 5, 1, 7.!*? In pass. signif.: uxorem tuam a populo lapidibus consectari video (διώκεσθαι), to be persecuted, Laber. ap. Prisc. p. 793 P.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsector,¹¹ ātus sum, ārī (fréq. de consequor ), tr.,
1 s’attacher aux pas de qqn : Ter. Eun. 249