ἀγχιγείτων

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχιγείτων Medium diacritics: ἀγχιγείτων Low diacritics: αγχιγείτων Capitals: ΑΓΧΙΓΕΙΤΩΝ
Transliteration A: anchigeítōn Transliteration B: anchigeitōn Transliteration C: agchigeiton Beta Code: a)gxigei/twn

English (LSJ)

ἀγχιγείτον, gen. ονος, neighbouring, A.Pers.886 (lyr.).

Spanish (DGE)

(ἀγχῐγείτων) -ον cercano, vecino, Ἄνδρος A.Pers.886.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
voisin.
Étymologie: ἄγχι, γείτων.

Greek Monotonic

ἀγχιγείτων: -ον, γεν. -ονος, γειτονικός, σε Αισχύλ.

German (Pape)

nahe benachbart, Aesch. Pers. 860.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχῐγείτων: gen. ονος находящийся в близком соседстве, совсем близкий (Ἄνδρος Aesch.).

Middle Liddell

neighbouring, Aesch.

Translations

neighbouring

Arabic: مُجَاوِر‎; Bulgarian: съседен, близък; Catalan: veí, limítrof; Czech: sousední; Dutch: naburig, naburige, aanpalend, aanpalende, buur-; Esperanto: najbara; Finnish: naapuri-; French: adjacent, voisin, avoisinant; Galician: veciño, limítrofe; Georgian: მეზობელი, მეზობლური; German: benachbart; Greek: γειτονικός, γειτνιάζων; Ancient Greek: ἀγχήρης, ἀγχιγείτων, ἀγχίγυος, ἀγχίθυρος, ἀγχίπορος, ἀγχιτέρμων, ἀγχόμορος, ἄγχουρος, ἀμφικτύων, ἀστυγείτων, γειτνιακός, γείτνιος, γειτόσυνος, γείτων, ἔποικος, ξύνουρος, ὅμαυλος, ὅμορος, ὅμουρος, ὁμόχωρος, πάροικος, περιηγής, περιοικίς, περίοικος, πλησίος, πλησιόχωρος, πρόσοικος, πρόσχωρος, συγγείτνιος, συγγείτων, σύγκληρος, σύνορος; Hungarian: szomszédos; Icelandic: nágranna-, nærliggjandi; Italian: confinante, contiguo, vicino, finitimo, limitrofo; Latin: vicinalis; Maori: pātata, tūtata; Norwegian Bokmål: tilgrensende, tilstøtende; Nynorsk: tilgrensande; Portuguese: vizinho, limítrofe; Romansch: vischin; Russian: соседний, близлежащий; Spanish: vecino, limítrofe, contiguo; Ukrainian: сусі́дній, прилеглий; Venetian: adiaxente; Volapük: nilädik