παραπλήξ

English (LSJ)

-ῆγος, ὁ, ἡ,
A stricken sideways or stricken aslant, ἠϊόνες παραπλῆγες = a retreating beach, on which the waves break obliquely, Od.5.418.
II metaph., = παράπληκτος, mad, Hdt.5.92.ζ, Ar.Pl.242, X.Oec.1.13, Demetr.Eloc.275.
2 paralysed, Hp.Acut.(Sp.) 7.
3 pl., paralyses, Id.Morb.1.3, Aret.CA1.4.

German (Pape)

[Seite 494] ῆγος, 1) seitwärts geschlagen, ἠϊόνες, Küsten, die sich allmälig gegen das Meer absenken, an welchen die Wellen nur von der Seite oder schräg anspülen, Od. 5, 418, im Gegensatz der προβλῆτες ἀκταί, an welche die Wellen gerade anprallen. – 2) übertr. = παράπληκτος, toll, wahnsinnig, verrückt: Her. 5, 92, 6: Ai. Plut. 242: οἱ φαγόντες τὸν ὑοσκύαμον παραπλῆγες γίγνονται, Xen. oec. 1, 13; καὶ ἔκφρων, Dem. 19, 267; καὶ παράφρων, Plut. Pomp. 72; Folgde, νοῦ τε καὶ φρενῶν Parthen. 18.

French (Bailly abrégé)

ῆγος (ὁ, ἡ)
1 battu de côté par les flots;
2 frappé de démence.
Étymologie: παραπλήσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παραπλήξ -ῆγος [παραπλήττω] van opzij getroffen:. ἠιόνας... παραπλῆγας door golven gebeukte stranden Od. 5.418. verlamd. buiten zinnen, waanzinnig.

Russian (Dvoretsky)

παραπλήξ: ῆγος adj.
1 подмываемый или подмытый волнами (ἠϊόνες Hom.);
2 (тж. π. τὴν διάνοιοιν Plut.) пораженный безумием, помешанный (π. καὶ ἔκφρων Dem.).

English (Autenrieth)

ῆγος (πλήσσω): beaten on the side by waves, hence shelving, sloping; ἠιόνες, Od. 5.418, 440.

Greek Monolingual

-ῆγος, ὁ, ἡ, Α
1. αυτός που πλήττεται από τα πλάγια
2. μτφ. παράφρονας, μανιακός, τρελόςοὕτως ἐκφρονας... καὶ παραπλῆγας τὸ δωροδοκεῖν ποιεῖ», Δημοσθ.)
3. παράλυτος
4. (το θηλ. στον πληθ.) αἱ παραπλῆγες
οι παραλύσεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + -πλήξ (< πληξ < πλήσσω), πρβλ. καταπλήξ].

Greek Monotonic

παραπλήξ: -ῆγος, ὁ, ἡ,
I. αυτός που πλήττεται στα πλάγια, ἠϊόνες παράπληγοι, τμήματα στεριάς πάνω στα οποία σκάνε τα κύματα με δύναμη, σε Ομήρ. Οδ.
II. μεταφ., παράπληκτος, παράφρων, σε Ηρόδ., Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

παραπλήξ: ῆγος, ὁ, ἡ, ὁ πλαγίως πλησσόμενος ὑπὸ τῶν κυμάτων ἠϊόνας τε παραπλῆγας, «παραπλῆγες ἠϊόνες... αἱ μὴ ἀπ’ ἐναντίας ἀλλ’ ἐκ πλαγίων πλησσόμεναι κύμασιν» (Εὐστ.), ὁ Ὀδυσσεὺς μὴ δυνάμενος νὰ ἀποβῇ ὅπουἀκτὴ κατήρχετο κρημνωδῶς εἰς τὴν θάλασσαν (λισσὴ δ’ ἀναδέδρομε πέτρη) κολυμβᾷ περαιτέρω ἐπὶ τῇ ἐλπίδι νὰ εὕρῃ, ἠϊόνας τε παραπλῆγας λιμένας τε θαλάσσης. ΙΙ. μεταφορ., παράπληκτος, παράφρων, Ἡρόδ. 5. 92, 6, Ἱππ. 397. 18, Ἀριστοφ. Πλ. 242, Ξεν. Οἰκ. 1, 13, κλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παραπλήξ· παράφρων, τὰς φρένας βεβλαμμένος, παρακόπτων, παραφρονῶν», καὶ «παραπλῆγος· μανιώδους», καὶ «παραπλήγων· μαινομένων» παρὰ τῷ αὐτῷ». - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 35.

Middle Liddell

παραπλήξ, ῆγος,
I. stricken sideways, ἠιόνες π. spits on which the waves break obliquely, Od.
II. metaph. = παράπληκτος, mad, Hdt., Ar.

Translations

crazy

Albanian: i çmendur; Amharic: እብድ; Arabic: مَجْنُون‎, مَخْبُول‎, مَسْعُور‎, أَحْمَق‎; Moroccan Arabic: حمق‎, مسطي‎, هبيل‎; Armenian: խենթ, խելագար, գիժ; Azerbaijani: dəli; Basque: zoro, ero; Belarusian: шалёны, бязумны; Bengali: দেওয়ানা, পাগল, মজনু; Bisaya: buang; Bulgarian: луд, побъ́ркан; Burmese: နှမ်း; Catalan: boig, foll; Cebuano: buang; Chickasaw: haksi; Chinese Cantonese: 癡線, 癲, 癫; Mandarin: 瘋狂, 疯狂, 瘋, 疯; Czech: šílený, pominutý, trhlý, potrhlý, zbavený rozumu, ztřeštěný, bláznivý; Danish: skør, sindssyg, sindsforvirret, gal, gakgak; Dutch: zot, gek, getikt, gestoord, krankjorum, geschift; English: a few clowns short of a circus, a few fries short of a Happy Meal, a few spanners short of a tool box, a half bubble off plumb, a kangaroo loose in the top paddock, apeshit, away with the fairies, bananas, barking, barking mad, barmy, batchy, batcrap, batpoop, bats, batshit, batty, bonkers, bread baskets, cracked, crackers, cray, cray-cray, crazed, crazy, crazy as a shithouse rat, cuckoo, cuckoo for Cocoa Puffs, daft, demented, deranged, disturbed, doolally, dotty, eccentric, few cards short of a full deck, few cards shy of a full deck, few sandwiches short of a picnic, few X short of a Y, fruit loops, fucked up, gaga, harebrained, hatstand, have a geranium in the cranium, have a screw loose, have bats in one's belfry, have static in the attic, have strudel in the noodle, his driveway doesn't go all the way to the road, insane, insane in the membrane, kooky, loco, loony, loony tunes, loopy, losing one's marbles, lunatic, mad, mad as a hatter, mad as a March hare, mad as a mongoose, mental, mentally ill, meshigener, meshugge, no longer in possession of one's faculties, nobody home, non compos mentis, not all there, not have both oars in the water, not playing with a full deck, not right in the head, not running on all cylinders, nucking futs, nutballs, nuts, nutso, nutty, nutty as a fruit cake, off one's box, off one's chump, off one's head, off one's nut, off one's rocker, off one's tree, off one's trolley, off the beam, off the chain, off the deep end, off the planet, off the rails, one brick short of a full load, one card shy of a full deck, one fry short of a Happy Meal, out of one's box, out of one's gourd, out of one's head, out of one's mind, out of one's skull, out of one's tree, out there, potty, psycho, psychoceramic, psychotic, ripshit, round the bend, round the twist, screwy, squirrelly, stark raving mad, stark staring bonkers, stark staring mad, starkers, the cheese has slid off one's cracker, three fries short of a Happy Meal, three stops short of Dagenham, tonto, touched in the head, unbalanced, wackadoodle, weird, whacko, wired wrong, wode, yampy; Esperanto: freneza; Estonian: hull; Finnish: hullu, mieletön, järjetön, kaheli; French: fou, insensé, avoir une araignée au plafond, chtarbé, dérangé, dingo, taré; Galician: tolo, louco; Georgian: შეშლილი, გადარეული, გიჟი, არანორმალური, შეურაცხადი; German: verrückt; Greek: τρελός; Ancient Greek: ἀπόπληκτος, ἄφρων, μανιώδης, παράκοπος, παραπεπληγμένος, παράπληκτος, παράπλακτος, παραπλήξ, παραφρόνιμος, παράφρων, φρενοβλαβής; Hawaiian: pupule; Hebrew: מְטוֹרָף‎, מְשׁוּגָע‎; Higaonon: buang; Hindi: पागल, दीवाना; Hungarian: bolond, őrült, kattant; Icelandic: brjálaður; Ilocano: bagtit, balla, antutit, ambagel, agmuyot, ammangaw, kuwatit, mauyong, alloy, attit, talpeng, appat, allot, tiwel, alintaweng, ambreng, ullog, murtit, ketit, bultik; Indonesian: gila; Italian: pazzo, matto, folle; Japanese: 気が狂った, 頭がおかしい; Kapampangan: murit, moret; Kazakh: ақылсыз, есалаң; Khmer: ឆ្កួត, លលាតែ, ឧម្មត្តកៈ; Korean: 미치다; Kurdish Northern Kurdish: dîn; Kyrgyz: жинди; Ladino: loko, budala; Latgalian: troks; Latin: delirus, vecors, insanus; Latvian: traks, ārprātīgs, vājprātīgs; Lithuanian: pamišęs; Louisiana Creole French: fou, fòl, pa tou la, takala; Macedonian: луд; Malagasy: adala; Malay: gila; Maltese: miġnun; Maori: pōrewharewha, heahea, rorirori, wairangi, pōrangi, pōrewarewa; Mongolian Cyrillic: солиотой, галзуу; Norwegian Bokmål: galen, gal, gæren, sinnsyk; Occitan: baug, fòl; Pashto: لېونی‎, مجنون‎; Persian: دیوانه‎, مجنون‎; Plautdietsch: domm, errsennich; Polish: szalony, obłąkany; Portuguese: louco, maluco, doido; Romanian: nebun, înnebunit, tulburat; Russian: сумасшедший, безумный, умалишённый, помешанный, чокнутый, спятивший, неадекватный, ошалевший, ненормальный; Scottish Gaelic: craicte, às a chiall; Serbo-Croatian Cyrillic: лу̑д, бѐзӯман; Roman: lȗd, bèzūman; Slovak: bláznivý, šialený; Slovene: blazen, trapast; Somali: xuuf; Spanish: loco, colgado, sonado, trastornado, tronado, gagá, zumbado, orate, chalado, tarambana; Sranan Tongo: law; Sundanese: gélo; Swedish: galen, tok, tokig, sinnessjuk, vansinnig; Tagalog: baliw, loko; Tajik: девона, маҷнун, ҷиннӣ; Thai: บ้า; Turkish: aptal, deli, manyak, kaçık, üşütük; Turkmen: däli; Ukrainian: божеві́льний, безумний, шалений; Urdu: پاگل‎, دیوانہ‎‎; Uzbek: jinni; Vietnamese: điên, điên rồ, cuồng; Volapük: lienetik; Welsh: gwallgof, ynfyd, gorffwyll, lloerig; Zhuang: bag

mad (insane)

Albanian: marrë; Arabic: ⁧مَجْنُون⁩; Armenian: խենթ, գիժ; Assamese: বলিয়া, পগলা; Azerbaijani: dəli, gic, divanə, məcnun; Breton: foll, sot; Bulgarian: луд; Catalan: boig; Chinese Cantonese: 癡線/痴线, 癲/癫; Mandarin: 瘋狂/疯狂, 瘋/疯; Czech: šílený; Danish: vanvittig, skør, sindssyg, gal; Dutch: waanzinnig, gek, zot; Esperanto: freneza; Estonian: hull; Faroese: ørur, svakur; Finnish: hullu, mieletön; French: fou, folle, fol; Galician: tolo; Georgian: გიჟი, შეშლილი, სულიერად ავადმყოფი, შეურაცხადი; German: wahnsinnig, verrückt, toll, irre, geisteskrank; Greek: τρελός, παράφρονας, φρενοβλαβής, μανιακός; Ancient Greek: ἀεσίφρων, βλαψίφρων, ἐκμανής, ἐμβρόντητος, ἐμπληγής, ἐπιμανής, μανιάς, μανικός, μανιώδης, μάργος, μαργῶν, μαργῶσα, παραπλήξ, περιμανής, φρενοβλαβής, φρενόληπτος, φρενομανής, φρενόπληκτος, φρενώλης; Hebrew: ⁧מְשֻׁגָּע⁩, ⁧מְטֹרָף⁩; Hindi: पागल, उन्मद, बावला, बावरा, विक्षिप्त; Hungarian: őrült; Icelandic: ær; Ido: fola; Indonesian: gila, edan; Italian: pazzo, folle, matto, insano; Japanese: 気が狂った, 狂しい, 頭がおかしい; Javanese: edan; Korean: 미친; Kurdish Central Kurdish: ⁧شێت⁩; Northern Kurdish: dîn, bêhiş; Latin: delirus, vecors, insanus, demens; Latvian: traks, ārprātīgs, vājprātīgs; Lithuanian: pamišęs, nenormalus, beprotis, išprotėjęs; Livonian: ul; Louisiana Creole French: fou, fòl; Macedonian: луд; Malay: gila; Manx: meecheeallagh; Ngarrindjeri: wurangi; Norwegian: gal, sprø; Occitan: baug; Old English: wōd; Pashto: ⁧لېونی⁩; Persian: ⁧دیوانه⁩; Pitjantjatjara: rama; Plautdietsch: errsennich; Polish: szalony; Portuguese: louco, maluco, doido; Russian: сумасшедший, безумный, бешеный, душевнобольной, невменяемый; Sardinian: maccu, iscassiadu; Scottish Gaelic: às a ciall, às a chiall; Serbo-Croatian Cyrillic: лу̑д; Roman: lȗd; Slovak: bláznivý; Spanish: loco, trastornado, zumbado; Swedish: vansinnig, galen; Thai: บ้า, วิกลจริต; Turkish: deli, kuduruk, beç, kaçık, üşütük, fıttırık; Ukrainian: божевільний, збожеволілий; Urdu: ⁧پاگل⁩; Vietnamese: điên, cuồng; Volapük: lienetik

insane

Albanian: i çmendur; Arabic: ⁧مَجْنُون⁩, ⁧مَخْبُول⁩; Armenian: խելագար; Azerbaijani: dəli; Belarusian: шалёны, душэўнахворы, бязумны; Bengali: পাগল, দেওয়ানা; Bulgarian: луд, душевноболен, невменяем; Burmese: ရူး; Catalan: dement, foll, boig, malament del cap, tronat, guillat, tocat del bolet; Chinese Mandarin: 精神失常, 精神錯亂/精神错乱, 瘋狂/疯狂, 發狂/发狂; Czech: šílený; Danish: sindssyg; Dutch: gestoord, waanzinnig; Esperanto: freneza; Estonian: hull, hullumeelne, nõdrameelne; Finnish: mielenvikainen, hullu; French: dérangé, délirant, fou, dément; Galician: tolo, louco; Georgian: სულიერად ავადმყოფი, სულით ავადმყოფი, ფსიქიურად ავადმყოფი, შეურაცხადი, გიჟი, არანორმალური, შეშლილი, გადარეული; German: wahnsinnig, verrückt, geisteskrank; Greek: παράφρων, τρελός; Ancient Greek: ἀπόπληκτος, ἄφρων, ἐκφρενής, ἔκφρων, ἐπιμανής, μανικός, μανιῶδες, μανιώδης, μάργος, μαργῶν, μαργῶσα, μωρός, παράκοπος, παραπεπληγμένος, παράπλακτος, παράπληκτος, παραπλήξ, παραφρόνιμος, παράφρων, σεληνόβλητος, σιφλός, φρενοβλαβής, φρενώλης; Hebrew: ⁧בלתי־שפוי⁩; Hindi: पागल, दीवाना; Hungarian: őrült, elmebeteg, bolond; Icelandic: geðveikur; Indonesian: sinting, edan; Italian: insano, pazzo, folle; Japanese: 気が狂った, 狂しい, 頭がおかしい; Javanese: kentir, pekok, edan; Kazakh: ақылсыз, есалаң; Khmer: ឆ្កួត, ឧម្មត្តកៈ; Korean: 제정신이 아니다; Kyrgyz: жинди; Lao: ບ້າ; Latin: demens, insanus, vecors; Latvian: ārprātīgs, traks, vājprātīgs; Lithuanian: pamišęs, išprotėjęs; Macedonian: луд; Mongolian Cyrillic: солиотой, галзуу; Nepali: बौलाहा, पागल; Norwegian Bokmål: sinnsyk; Old English: wōd; Pashto: ⁧لېونی⁩, ⁧مجنون⁩; Persian: ⁧مجنون⁩, ⁧دیوانه⁩; Plautdietsch: domm, errsennich; Polish: szalony, obłąkany, porąbany, pojebany, jebnięty, popierdolony, pierdolnięty, świrnięty, zdurniały; Portuguese: insano, doido, louco, débil mental; Romanian: nebun, alienat, dement, dezechilibrat psihic; Russian: душевнобольной, невменяемый, сумасшедший, безумный, умалишённый, помешанный; Serbo-Croatian Cyrillic: лу̑д, бѐзӯман; Roman: lȗd, bèzūman; Slovak: šialený; Slovene: blazen; Spanish: enfermo mental, loco, demente, enajenado, alienado, perturbado, desequilibrado, chiflado, chalado, ido, vesánico, desquiciado, sonado, trastornado, pirado; Swedish: vansinnig, galen, sinnessjuk; Tagalog: baliw; Tajik: девона, маҷнун, ҷиннӣ; Thai: บ้า; Tibetan: སྨྱོན་པ; Turkish: deli; Ukrainian: божеві́льний, безумний, шалений, душевнохворий; Urdu: ⁧پاگل⁩, ⁧دیوانہ⁩; Uzbek: jinni; Vietnamese: điên, cuồng, điên rồ; Zazaki: xint, qudis