ἐπιλήπτωρ

From LSJ
Revision as of 15:05, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ab)

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιλήπτωρ Medium diacritics: ἐπιλήπτωρ Low diacritics: επιλήπτωρ Capitals: ΕΠΙΛΗΠΤΩΡ
Transliteration A: epilḗptōr Transliteration B: epilēptōr Transliteration C: epiliptor Beta Code: e)pilh/ptwr

English (LSJ)

ορος, ὁ,

   A censurer, Ζήνωνος πάντων ἐπιλήπτορος Timo 45.2.

German (Pape)

[Seite 958] ορος, ὁ, der Angreifende, Tadelnde, Timon. bei D. L. 9, 25 u. Plut. Pericl. 4.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιλήπτωρ: -ορος, ὁ, ὁ ἐπιτιμῶν, ἐπιτιμητής, ψέκτης, Ζήνωνος πάντων ἐπιλήπτορος Τίμων παρὰ Πλουτ. ἐν Περικλ. 4.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
qui réprimande, censeur.
Étymologie: ἐπιλαμβάνω.

Greek Monotonic

ἐπιλήπτωρ: -ορος, ὁ, επικριτής, παρά Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιλήπτωρ: ορος ὁ порицатель, хулитель (πάντων Timon ap. Plut. et Diog. L.).

Middle Liddell

ἐπιλήπτωρ, ορος,
a censurer, Timo ap. Plut.