παρεγχείρησις

From LSJ
Revision as of 17:25, 22 May 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;")

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεγχείρησις Medium diacritics: παρεγχείρησις Low diacritics: παρεγχείρησις Capitals: ΠΑΡΕΓΧΕΙΡΗΣΙΣ
Transliteration A: parencheírēsis Transliteration B: parencheirēsis Transliteration C: paregcheirisis Beta Code: paregxei/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A encroaching on other people's business, Cic.Att.15.4.3; interference, μηδεμιᾷ-ήσει BMus.Inscr.481*.402 (Ephesus, ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 510] ἡ, falscher Schluß oder Beweis, Cic. Att. 15, 4, 3.

Greek (Liddell-Scott)

παρεγχείρησις: ἡ, τὸ ἐπεμβαίνειν εἰς τὰ ἔργα ἄλλου, ἐπιχείρησις ἀναμίξεως εἰς ξένας ὑποθέσεις, Κικ. πρὸς Ἀττ. 15. 4, 3· ἡ δι’ ἑτέρων π. Κλήμ. Ἀλ. 896.

Greek Monolingual

-ήσεως, ἡ, Α παρεγχειρώ
1. οικειοποίηση, σφετερισμός δικαιωμάτων κάποιου άλλου
2. εσφαλμένος συλλογισμός
3. επέμβαση, παρέμβαση, μεσιτεία.