προσυνίστημι

From LSJ
Revision as of 15:40, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυνίστημι Medium diacritics: προσυνίστημι Low diacritics: προσυνίστημι Capitals: ΠΡΟΣΥΝΙΣΤΗΜΙ
Transliteration A: prosynístēmi Transliteration B: prosynistēmi Transliteration C: prosynistimi Beta Code: prosuni/sthmi

English (LSJ)

recommend or praise before, D.H.Rh.10.5, Plu.2.19b; mention before, Sch. Od.9.187.

German (Pape)

[Seite 785] (s. ἵστημι), vorher empfehlen, D. Hal. rhet. 10, 5.

French (Bailly abrégé)

f. προσυστήσω, ao. προσυνέστησα, etc.
recommander d'avance.
Étymologie: πρό, συνίστημι.

Russian (Dvoretsky)

προσυνίστημι: заранее рекомендовать: π. τὰ χρηστά Plut. (о Гомере) предпосылать благородной речи (героя) одобрительные слова.

Greek (Liddell-Scott)

προσυνίστημι: συνιστῶ ἢ ἐπαινῶ πρότερον, Διον. Ἁλ. Τεχνη Ρητ. 10. 5, Πλούτ. 2. 19Β· - μνείαν ποιοῦμαι, ἀναφέρω πρότερον, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ι. 187.

Greek Monolingual

Α συνίστημι
1. δίνω συστάσεις για κάποιον ή επαινώ κάποιον προηγουμένως
2. προμνημονεύω, προαναφέρω.