ἐσκεμμένως

From LSJ
Revision as of 11:54, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐσκεμμένως Medium diacritics: ἐσκεμμένως Low diacritics: εσκεμμένως Capitals: ΕΣΚΕΜΜΕΝΩΣ
Transliteration A: eskemménōs Transliteration B: eskemmenōs Transliteration C: eskemmenos Beta Code: e)skemme/nws

English (LSJ)

Adv. pf. part. Pass., deliberately, D.24.157, Lib.Ep. 61.7.

German (Pape)

[Seite 1042] überlegt, πράττειν, Dem. 24, 157; Schol. Thuc. 3, 112; Poll.

French (Bailly abrégé)

adv.
avec réflexion, après réflexion.
Étymologie: ἐσκεμμένος, part. de ἔσκεμμαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἐσκεμμένως: ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ., μετὰ περισκέψεως, Δημ. 749. 8.

Greek Monolingual

και εσκεμμένα (AM ἐσκεμμένως)
επίρρ.
1. με ενσυνείδητη πρόθεση, εκ προμελέτης:
2. με περίσκεψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εσκεμμένος, μτχ. παρακμ. του σκέπτομαι].

Greek Monotonic

ἐσκεμμένως: επίρρ. μτχ. Παθ. παρακ., εκούσια, θεληματικά, συνειδητά, σε Δημ.

English (Woodhouse)

on purpose

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search