ἐμβόλιον

From LSJ
Revision as of 12:30, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_14b)

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβόλιον Medium diacritics: ἐμβόλιον Low diacritics: εμβόλιον Capitals: ΕΜΒΟΛΙΟΝ
Transliteration A: embólion Transliteration B: embolion Transliteration C: emvolion Beta Code: e)mbo/lion

English (LSJ)

τό,

   A missile discharged, javelin, D.S.1.35.    II interlude, episode, Cic.QF3.1.7.    III small net used to fill a gap, Poll.5.35, 10.141.    IV = ἔμβλημα 2, IPE12.105 (Olbia), IG11(2).128.44 (iii/ii B.C.); ποτήριον ἐ. ἔχον Πανίσκον SIG2588.126 (Delos, ii B. C.).    V insertion, ἐ. ξύλινον Ph.Bel.74.19.    VI shoot for lading corn, PLond.3.1164h10 (iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 806] τό, 1) Einschiebsel, Episode, Intermezzo auf dem Theater, Cc. ad Qu. fr. 3, 1. – 2) eine Art kleiner Netze, Poll. 5, 35. – 3) eine Art Wurfspieß, D. Sic. 1, 35.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβόλιον: τό, ῥιπτόμενον, βαλλόμενον, ἀκόντιον, δόρυ, Διόδ. 1. 35. ΙΙ. ἐπεισόδιον ἐν δράματι, Κικ. ad Q. Fr. 3. 1, 7. ΙΙΙ. εἶδος μικροῦ δικτύου, Πολύδ. Ε΄, 35., Ι΄, 141. IV. στόμιονὑδρορρόα, Ἐπιγρ. ἐν Bulletin 9 (1885), σ. 222.

Spanish (DGE)

-ου, τό
I en rel. c. ‘insertar’
1 relieve interior ornamental en copas o vasos φιάλη ἀργυρᾶ σὺν ἐμβολίῳ χρυσέῳ IPE 12.105 (Olbia II/III d.C.?), ποτήριον ... ἐμβόλιον ἔχον Πανίσκον ID 442B.126, cf. 99 (Delos II a.C.), IG 11(2).128.44 (III/II a.C.), IOropos 325.25 (III a.C.).
2 pieza insertada o encajada ἐ. ξύλινον en una catapulta, Ph.Bel.74.19
sent. dud., prob. pieza o remiendo de piedra ἐμβόλια τῆς στήλης ID 372B.30 (II a.C.).
3 red pequeña empleada en la caza para cubrir huecos o resquicios entre redes grandes, Poll.5.35.
4 párrafo Cic.QF 3.1.24.
5 dram. intermedio de música o danza, Cic.Sest.116.
II en rel. c. ‘arrojar’
1 arpón ἐμβόλια σιδηρᾶ D.S.1.35.
2 prob. tolva para descargar grano en la bodega de un barco PLond.1164h.10 (III d.C.).