ἀχάνεια
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
English (LSJ)
[χᾰ], ἡ, (ἀχανής II)
A immensity, infinite expanse, τοῦ ὀπίσω καὶ πρόσω αἰῶνος M.Ant.12.7; infinite void, Syrian. in Metaph.60.5; εἰς ἀ. λήγειν Olymp. in Mete.82.22; ἡ τοῦ ἀπείρου ἀστάθμητος ἀ. Dam. Pr.53.
2 Medic., wide opening, cavity, Heliod.(?)ap.Orib.46.19.12, Paul.Aeg.6.107.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): ἀχανία Sud.s.u. φάρυγξ
1 vacío infinito τοῦ ὀπίσω καὶ πρόσω αἰῶνος M.Ant.12.7, cf. Syrian.in Metaph.60.5, εἰς ἀχάνειαν λήγειν Olymp.in Mete.82.22, ἡ τοῦ ἀπείρου ἀστάθμητος ἀ. Dam.Pr.53.
2 anat. cavidad εἰς τὴν ἀχάνειαν ἔριον μαλακὸν ... ἐντίθεται Heliod.(?) en Orib.46.19.12, cf. Paul.Aeg.6.107, τοῦ στόματος Sch.Od.9.373, Sud.l.c.
German (Pape)
[Seite 417] ἡ, unermeßliche Weite, Kluft, M. Anton. 12, 7 u. Medic.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
vide immense, gouffre.
Étymologie: ἀχανής.
Translations
immensity
Greek: απεραντοσύνη; Ancient Greek: ἄβυσσος, ἀκαταλημψία, ἀκαταληψία, ἀμετρησίη, ἀμετρία, ἀμπτυχή, ἀναπτυχή, ἀπειρομεγέθες, ἀπληστία, ἀχάνεια, πέλαγος, τὸ ἀκατάληπτον, τὸ ἀσυνείκαστον, τὸ ἀχανές; Bulgarian: огромност; Catalan: immensitat; Czech: nezměrnost, ohromnost; Irish: aibhse, aibhseacht, áibhle, dearmháile, ollmhéid; Italian: immensità, oceano, immanità; Latin: immanitas; Latvian: milzīgums, gigantiskums; Manx: ard-vooadys; Portuguese: imensidade; Spanish: inmensidad