ἐγχείρημα
ἀπομυξάμενος, ὦ Δῆμέ, μου πρὸς τὴν κεφαλὴν ἀποψῶ → blow your nose, Demos, and wipe your hand on my head
English (LSJ)
-ατος, τό, undertaking, attempt, S.OT540, Pl. Plt.290d, Antiph.29, D.27.34, Aen.Tact.24.15, Plu.Cleom.25, etc.; essay in argument, Epicur.Dial.1413.7 (pl.).
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 empresa, intento οὐχὶ μῶρόν ἐστι τοὐγχείρημά σου S.OT 540, τὸ μέγεθος τῶν ἐγχειρημάτων la magnitud de las empresas Pl.Plt.290d, ἓν καινὸν ἐγχείρημα Antiph.30, οὐ μικρᾶς ἀναιδείας τὰ ἐγχειρήματα D.27.34, τὸ παρηλλαγμένον αὐτῶν τῶν ἐγχειρημάτων lo peregrino de sus empresas Plb.4.15.11, ἐ. τολμᾶν D.H.5.27, ἐγχείρημα χρήσιμον σαυτῷ D.Chr.18.4, αὐτῷ θάνατον τὸ ἐγχείρημα ἤνεγκεν Paus.6.8.6, cf. D.S.4.54, D.H.4.83, I.BI 6.252, Vett.Val.326.13, Hld.10.29.2, Agath.proem.12.
2 en cont. bélicos intentona, ataque φανερὰ ἐγχειρήματα Aen.Tact.24.15, cf. Plu.Cleom.25
•fig. ἐγχειρήματα πρὸς διάνοιαν = atentados contra el intelecto Epicur.Fr.[37.11] 2
•designio, plan ἕως καταστήσῃ ἐγχείρημα καρδίας αὐτοῦ LXX Ie.37.24, cf. 23.20.
German (Pape)
[Seite 713] τό, das Unternehmen, Beginnen; Soph. O. R. 540; Pol. 4, 57, 4 u. a. Sp., gew, im üblen Sinne.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
entreprise contre, attaque.
Étymologie: ἐγχειρέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐγχείρημα: ατος τό начинание, предприятие, попытка Soph., Plat., Dem., Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγχείρημα: τό, ἐπιχείρησις, προσπάθεια, Σοφ. Ο. Τ. 540, Πλάτ. Πολιτικ. 290D, κτλ.· - καθ’ Ἡσύχ. «ἐγχείρημα· τόλμημα· ἐπιτήδευμα».
Greek Monolingual
το (AM ἐγχείρημα)
1. τόλμημα, απόπειρα
2. μικρή επίθεση με τοπική σημασία.
Greek Monotonic
ἐγχείρημα: -ατος, τό, επιχείρηση, προσπάθεια, εγχείρημα, σε Σοφ., Πλάτ. κ.λπ.
Middle Liddell
ἐγχείρημα, ατος, τό, [from ἐγχειρέω
an undertaking, attempt, Soph., Plat., etc.
Translations
attempt
Afrikaans: poging, probeerslag; Albanian: përpjekje; Arabic: مُحَاوَلَة; Armenian: փորձ; Azerbaijani: cəhd; Belarusian: спроба; Bengali: কোশেশ; Bulgarian: опит, проба; Catalan: temptativa, intent; Chinese Mandarin: 嘗試, 尝试; Czech: pokus; Danish: forsøg; Dutch: poging, probeersel; Esperanto: provo; Estonian: katse; Finnish: yritys; French: tentative; Galician: tentativa, tento, intento; Georgian: ცდა; German: Versuch, Bestreben, Bestrebung; Greek: απόπειρα, προσπάθεια; Ancient Greek: δοκιμή; Hebrew: ניסיון \ נִסָּיוֹן; Hindi: कोशिश, प्रयास; Hungarian: próbálkozás; Indonesian: upaya, usaha, percobaan; Irish: ionsaí, iarracht; Italian: tentativo, sforzo; Japanese: 試み, 試し; Korean: 시도(試圖); Kriol: shat; Latin: conatus, temptamen, temptamentum; Latvian: mēģinājums; Lithuanian: bandymas; Macedonian: обид; Malay: percubaan; Malayalam: ശ്രമം, പരിശ്രമം; Maori: whakamātaunga, nganatanga; Mongolian Cyrillic: оролдлого; Norwegian Bokmål: forsøk; Persian: کوشش; Polish: próba, podejście; Portuguese: tentativa; Romanian: încercare; Russian: попытка, проба, опыт; Scottish Gaelic: feuchainn; Serbo-Croatian Cyrillic: по̏куша̄ј; Roman: pȍkušāj; Slovak: pokus; Slovene: poskus; Spanish: tentativa, intento, ensayo, conato; Swedish: försök; Tajik: кӯшиш; Telugu: ప్రయత్నం; Thai: ความพยายาม; Ukrainian: спроба; Urdu: کوشش; Uzbek: urinish; Vietnamese: sự thử