ὑπεκβάλλω

From LSJ

συνετῶν μὲν ἀνδρῶν, πρὶν γενέσθαι τὰ δυσχερῆ, προνοῆσαι ὅπως μὴ γένηται· ἀνδρείων δέ, γενόμενα εὖ θέσθαι → it is the part of prudent men, before difficulties arise, to provide against their arising; and of courageous men to deal with them when they have arisen

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπεκβάλλω Medium diacritics: ὑπεκβάλλω Low diacritics: υπεκβάλλω Capitals: ΥΠΕΚΒΑΛΛΩ
Transliteration A: hypekbállō Transliteration B: hypekballō Transliteration C: ypekvallo Beta Code: u(pekba/llw

English (LSJ)

A cast out, reject, AP5.65 (Rufin.).
II pass by, ὑπὲκ ποταμοῖο βαλεῖν Ἀμύροιο ῥέεθρα A.R.1.596.
III f.l. for ὑπαικάλλω in Plu.2.530d.

German (Pape)

[Seite 1185] (s. βάλλω), von unten, allmälig herauswerfen; Rufin. 33 (V, 66); Plut. vit. pud. 4, zw.

French (Bailly abrégé)

faire sortir ou lancer par-dessous.
Étymologie: ὑπό, ἐκβάλλω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπεκβάλλω: (незаметно) выгонять, выталкивать (τινά Plut., Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπεκβάλλω: ἐκβάλλω κρυφίως, ἀπορρίπτω, Πλούτ. 2. 530D, Ἀνθ. Π. 5. 66.

Greek Monolingual

Α ἐκβάλλω
1. αποβάλλω, εκβάλλω κρυφά
2. διέρχομαι, περνώ.