consimilis
Ῥᾴθυμος ἐὰν ᾖς, πλούσιος πένης ἔσῃ → Si dives es pigerque, mox iners eris → Dein Leichtsinn macht alsbald dich arm, seist du auch reich
Latin > English
consimilis consimilis, consimile ADJ :: like, very similar; similar in all respects (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
con-sĭmĭlis: e,
I adj., similar in all respects, entirely similar, like (class.; most freq. in Plaut., Ter., and Lucr.; not in Hor.); constr. with gen., dat., atque, quasi, or absol.
(a) With gen.: liber captivus avis ferae consimilis est, Plaut. Capt. 1, 2, 7; Afran. ap. Charis. p. 193 P. (Com. Rel. v. 397 Rib.); Lucr. 5, 811; 5, 711; Cic. de Or. 1, 33, 149.—
(b) With dat.: cui homini erus est consimilis, Plaut. Poen. 4, 2, 2; Ter. Heaut. 2, 4, 2; Cic. Phil. 2, 12, 28; Caes. B. G. 2, 11.—
(g) With atque or et: tam consimili'st atque ego, Plaut. Am. 1, 1, 287; so id. Bacch. 3, 3, 50; Fronto, Or. 1; and with et, Lucr. 3, 8; and que, id. 4, 231.—*
(d) With quasi: quia consimile est quom stertas quasi sorbeas, Plaut. Mil. 3, 2, 8.—(ε) Absol. (so most freq.): imago, Plaut. Men. 5, 9, 4: ludus, Ter. Eun. 3, 5, 38: consilia, id. Heaut. 1, 2, 35: via, Afran. ap. Non. p. 316, 9 (Com. Rel. v. 135 Rib.): pars, Lucr. 2, 1018: res, id. 4, 89: color, id. 2, 736: natura, id. 1, 916: ratio, id. 1, 842; 1, 884; 1, 1097 et saep.: ratione mentis, id. 2, 676: carmen, Ov. P. 3, 7, 3: studio, * Tac. A. 3, 13: pariter cadentia et consimilia irascentem, etc., * Quint. 9, 3, 102.—(ζ) In a doubtful constr.: fecerunt, ut consimilis fugae profectio videretur, Caes. B. G. 2, 11: quojus mos maxumest consimilis vostrum, hi, etc., Ter. Heaut. 2, 4, 13.—As subst.: con-sĭmĭlĭa, ium, n.; only in the phrase et consimilia, after enumerations, and the like, and similar things: saga, tunicae, paenulae et consimilia, Dig. 34, 2, 23, § 2; Quint. 9, 3, 102.—Adv.: consĭmĭlĭter, very similarly, in like manner (post-class.): consimiliter Cicero verbo isto utitur, Gell. 6, 16, 12; 11, 5, 8.—Comp. and sup. not in use either in adj. or adv.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsĭmĭlis,¹¹ e, entièrement semblable : a) [avec gén.] causa consimilis earum causarum... Cic. de Or. 1, 149, cause exactement semblable aux causes... ; b) [avec dat.] cui erus est consimilis Pl. Pœn. 823, dont mon maître est tout le portrait ; alicui rei Cic. de Or. 2, 309 ; Phil. 2, 28 ; Cæs. G. 5, 12, 3 ; c) [avec atque ] Pl. Amph. 443 ; Bacch. 454 ; Gell. 5, 11, 1 ; [avec et ] Lucr. 3, 8 ; d) [avec quasi ] consimile est quasi sorbeas Pl. Mil. 820, c’est comme si tu avalais ; e) abst] Ter. Eun. 586 ; Cic. de Or. 3, 25 ; consimili studio Tac. Ann. 3, 13, avec une égale passion || cōnsĭmĭlĭa, ĭum, n., choses semblables : in omnibus consimilibus Gell. 2, 17, 6, dans tous les cas analogues.
Latin > German (Georges)
cōn-similis, e, einem andern in allen Stücken-, völlig-, ganz ähnlich (Ggstz. dissimilis), α) m. Genet., Komik. u. Lucr.: causa consimilis earum causarum, quae etc., Cic. de or. 1, 149. – β) m. Dat. (vgl. Schneider Caes. b. G. 2, 11. § 1), Silvani melo c. cantus, Acc. fr.: cui homini erus est c., Plaut.: res c. rebus iis, quae etc., Cic. Phil. 2, 28: c. fugae profectio, Caes.: aedificia fere Gallicis c., Caes.: Euboea c. arcui, Hyg. – γ) mit inter se, virtutes inter se consimiles, Gell. 14, 3, 8. – δ) m. quasi u. Konj., gerade so als wenn usw., Plaut. mil. 820. – ebenso mit at que (ac), Plaut. Amph. 443. Fronto de or. 1. p. 158, 15 N.: m. et, Lucr. 3, 8: m. que, Lucr. 4, 231. – ε) absol.: ludus, Ter.: consilia, Ter.: carmen, Ov.: consimili studio, Tac.: res, Cornif. rhet.: laus, Cic. de or. 3, 25: consimili viā, Afran. fr.: consimili ratione, Lucr. u. Vitr. – Plur. subst., cōnsimilia, ium, n., omnia consimilia, Gell. 2, 17, 6: plura alia consimilia (dergleichen), Gell. 15, 9, 9: saga, tunicae, paenulae et consimilia (und dergleichen), Ulp. dig. 34, 2, 23. § 2: und in der Rede, ähnlicher Wortklang, Quint. 9, 3, 102.
Latin > Chinese
consimilis, e. adj. :: 彷彿者