cymbalum

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source

Latin > English

cymbalum cymbali N N :: cymbal; (term for tedious/stupid speaker); cymbals (usu. pl.); valve

Latin > English (Lewis & Short)

cymbălum: i, n. (
I gen. plur. cymbalum, Cat. 63, 21), = κύμβαλον, a cymbal.
I Prop., an instrument consisting of two hollow plates of brass, which emit a ringing sound when struck together. They were used in the festivals of Cybele and Bacchus, and on other festive occasions; also to hinder the flight of bees, etc. (usu. in plur.), Lucr. 2, 619; Cat. 63, 21; 63, 29; Ov. F. 4, 213; Verg. G. 4, 64; Liv. 39, 8; Cic. Pis. 9, 20 sq.; Plin. 5, 1, 1, § 7; Quint. 11, 3, 59; Plin. Ep. 2, 14, 13.—
   B Transf., in hydraulics, a sounding basin of similar form, a bell, Vitr. 10, 8, 5.—
II Trop.: Apion Grammaticus, hic quem Tiberius Caesar cymbalum mundi vocabat, i. e. as making the world ring with his ostentatious disputations, Plin. H. N. praef. § 25; cf. Verg. Cat. 7, 5 Wagn.; App. Orth. § 8 p. 129 Mai.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cymbălum,¹² ī, n. (κύμβαλον), cymbale [instrument de musique]; [surt. au pl.] : Cic. Pis. 20 ; Lucr. 2, 618 ; Virg. G. 4, 64 || [au fig.] cymbalum mundi Plin. præf. 25, Apion cymbale du monde, qui remplit le monde du bruit de son nom || cloche, timbre d’une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13. cymbalum, gén. plur. : Catul. 63, 21.

Latin > German (Georges)

cymbalum, ī, n. (κύμβαλον), die Zimbel, das Schallbecken, I) als musikal. Instrument (gew. im Plur., weil immer je zwei aneinander geschlagen wurden), verwendet bei Lustgelagen, bes. bei den Festen der Cybele u. bei den Bacchanalien, collegae tui cymbala ac crotala, Cic.: cymbalorum et tympanorum pulsus, Liv.: tympanorum et cymbalorum strepitus, Liv.: quatiens cymbala, Lampr.: tympana et cymbala sonant, Sen.: cymbala et tympana crepant, Mela: cymbala Thebano concrepuere deo, Prop.: quem saltare nudum ante concubinas suas iussit quatientem cymbala, Lampr.: Matris (Cybeles) quate cymbala circum, um die Flucht der Bienen zu verhindern, Verg.: tundet ad Idaeos cymbala rauca choros, Prop.: cymbala pulsans amicus, Iuven. – sarkastisch übtr., (Apion) cymbalum mundi, d.i. der alle Welt mit seinen gelehrten Erörterungen erfüllt, Plin. nat. hist. praef. § 25. – II) in der Hydraulik, das Schallbecken, die Glocke, Vitr. 10, 8 (13), 5. – / Synk. Genet. Plur. cymbalûm, Catull. 63, 21. – griech. Form cymbalon, Verg. cat. 7, 5.

Latin > Chinese

cymbalum, i. n. :: 單面鼓