παραπόλλυμι

From LSJ

Ὕπνος δὲ πάσης ἐστὶν ὑγίεια νόσου → Sopor est hominibus ipsa vitae sanitasGenesung bringt von jeder Krankheit tiefer Schlaf

Menander, Monostichoi, 522
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραπόλλυμι Medium diacritics: παραπόλλυμι Low diacritics: παραπόλλυμι Capitals: ΠΑΡΑΠΟΛΛΥΜΙ
Transliteration A: parapóllymi Transliteration B: parapollymi Transliteration C: parapollymi Beta Code: parapo/llumi

English (LSJ)

destroy, consume or spend to no purpose, waste, lose, τὸ ναῦλον Plu.2.439e, cf. Gal. UP12.5; καιρόν Charito 1.7; ἡλικίαν τὴν ἐκ τῆς Ἰταλίας D.C.74.2:—more freq. in Med. and Pass., with pf. 2 παραπόλωλα, perish, παραπολεῖ βοώμενος Ar.V.1228; παραπόλωλεν ἡ τέχνη Dionys. Com.2.35; ἠτίμωται καὶ παραπόλωλεν D.21.91; ἀκαρὴς παραπόλωλας Men.835; ὁ βίος μελλησμῷ παραπόλλυται Epicur.Sent. Vat.14; λιμῷ παραπολοῦμαι PCair.Zen.160.5 (iii B. C.), cf. PPetr.3p.74 (iii B.C.), Sor.1.31; οἷος τεχνίτης παραπόλλυμαι, = qualis artifex pereo! D.C.63.29.

German (Pape)

[Seite 495] (s. ὄλλυμι), daneben, dabei vernichten, tödten, D. Cass. 74, 2; τὸ ναῦλον, verlieren, Plut. virt. doceri posse 2. – Häufig im med. dabei umkommen, zn Grunde gehen, παραπολεῖ βοώμενος, Ar. Vesp. 1228; ὁ μὲν ἠτίμωται καὶ παραπόλωλεν, Dem. 21, 91; παραπόληται Luc. Nigr. 13, u. öfter bei Sp.

French (Bailly abrégé)

perdre en outre, acc..
Étymologie: παρά, ἀπόλλυμι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-απόλλυμι, alleen med. (met intrans. perf.), te gronde gaan, omkomen.

Russian (Dvoretsky)

παραπόλλῡμι: (fut. παραπολοῦμαι, pf. 2 παραπόλωλα)
1 утрачивать, терять (τὸν ναῦλον Plut.);
2 med. пропадать, погибать Dem., Plut.: παραπολεῖ βοώμενος Arph. если будешь кричать, ты погибнешь.

Greek (Liddell-Scott)

παραπόλλυμι: καταστρέφω προσέτι, Δίων Κ. 74. 2· π. τὸ ναῦλον, χάνω προσέτι τὸ ναῦλον, Πλούτ. 2. 439Ε. ΙΙ. Μέσ., μετὰ β' πρκμ. παραπόλωλω, ἀπόλλυμαι, χάνομαι ἐν τῷ μεταξύ, παραπολεῖ βιώμενος Ἀριστοφ. Σφ. 1228· παραπόλωλεν ἡ τέχνη Διονύσ. Κωμ. ἐν «Θεσμοφόρῳ» 1. 35. 2) καταστρέφομαι παρ’ ἀξίαν, ἀδίκως, ἠτίμωται καὶ παραπόλωλεν Δημ. 543 ἐν τέλ.

Greek Monolingual

Α
1. καταστρέφω κάτι άδικα, καταναλίσκω άσκοπα, σπαταλώπαραπόλλυμι τὸν ναῦλον», Πλούτ.)
2. μέσ. παραπόλλυμαι
χάνομαι άδικα («οἷος τεχνίτης παραπόλλυμαι», Δίων. Κάσσ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἀπόλλυμι «αφανίζω, καταστρέφω»].

Greek Monotonic

παραπόλλυμι:1. καταστρέφω επιπλέον — Μέσ., με παρακ. βʹ παραπόλωλα, χάνομαι δίπλα από, παραπολεῖ (βʹ ενικ. μέλ.), σε Αριστοφ.
2. καταστρέφομαι άδικα, σε Δημ.

Middle Liddell

1. to destroy besides:—Mid., with perf. 2 παραπόλωλα, to perish besides, παραπολεῖ (2nd sg. fut.) Ar.
2. to be ruined undeservedly, Dem.