σκοτώδης

From LSJ

οὐκ ἐπ' ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος → man will not live by bread alone (Matthew 4:4, Luke 4:4)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκοτώδης Medium diacritics: σκοτώδης Low diacritics: σκοτώδης Capitals: ΣΚΟΤΩΔΗΣ
Transliteration A: skotṓdēs Transliteration B: skotōdēs Transliteration C: skotodis Beta Code: skotw/dhs

English (LSJ)

σκοτῶδες,
A dark, Pl.Phd. 81b, R.518c.
2 obscure, Id.Cra.412b (Comp.).
II dizzy, Hp.Prorrh.1.71; τὰ σκοτώδεα περὶ τὰς ὄψιας Id.Epid.1.12; νόσος σ. vertigo, Nic.Dam.Fr.130.23J.

German (Pape)

[Seite 906] ες, zsgzgn = σκοτοειδής, Gegensatz φανός, Plat. Rep. VII, 518 c; σκοτωδέστερον τοῦτο καὶ ξενικώτερον, Crat. 412 b, u. öfter; bei Hippocr. auch = schwindlig.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
ténébreux, sombre, obscur.
Étymologie: σκότος, -ωδης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκοτώδης -ες [σκότος] comp. –έστερος donker, duister; subst..; ἐκ τοῦ σκοτώδους uit het donker Plat. Resp. 518c; ook overdr.. σκοτωδέστερον … τοῦτο καὶ ξενικώτερον dat (woord) is nogal obscuur en exotisch Plat. Crat. 412b. geneesk. lijdend aan duizeligheid. Hp.

Russian (Dvoretsky)

σκοτώδης: темный (σ. καὶ ἀειδής Plat.).

Greek Monolingual

-ῶδες, Α σκότος
1. σκοτεινός, σκοτοειδής
2. ασαφής («σκοτωδέστερον δὲ τοῦτο καὶ ξενικώτερον», Πλάτ.)
3. αυτός που πάσχει από σκοτοδινία, που παθαίνει ιλίγγους
4. το ουδ. ως ουσ. τὸ σκοτῶδες
σκοτεινότητα, σκοτεινιά («ξὺν ὅλῳ τῷ σώματι στρέφειν πρὸς τὸ φανὸν ἐκ τοῦ σκοτώδους», Πλάτ.)
5. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ σκοτώδεα
η σκοτοδινία
6. φρ. «σκοτώδης νόσος» — σκοτοδίνη, ίλιγγος.

Greek Monotonic

σκοτώδης: -ες, συνηρ. αντί σκοτοειδής, σκοτεινός, ζαλισμένος, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

σκοτώδης: -ες, συνῃρ. ἀντὶ σκοτοειδής, σκοτεινός, μαῦρος, Πλάτ. Φαίδων 81Β, Πολ. 518C. 2) ἀσαφής, ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 412Β. ΙΙ. σκοτοδινιῶν, Ἱππ. 72F· τὰ σκ. = σκοτοδινία, ὁ αὐτ. ἐν Ἐπιδημ. τὸ Α΄, 948, πρβλ. 948Η.

Middle Liddell

σκοτ-ώδης, ες [contr. for σκοτοειδής
dark, Plat.

English (Woodhouse)

dark, without light

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

dark

Afrikaans: donker; Arabic: مُظْلِم‎, دَاكِن‎; Armenian: մութ, խավար; Assamese: এন্ধাৰ, আন্ধাৰ; Asturian: escuru; Azerbaijani: qaranlıq, qara; Balinese: peteng; Bashkir: ҡараңғы; Basque: ilun; Belarusian: цёмны; Bengali: আঁধার, অন্ধকার; Bikol Central: madiklom; Breton: teñval; Brunei Malay: galap, patang; Bulgarian: тъ́мен; Burmese: နက်, မည်း; Catalan: fosc, obscur; Cebuano: dulom; Chamicuro: chpolyaye; Chechen: ӏаьржа; Chinese Cantonese: 黑, 黑暗; Literary Chinese: 黲; Mandarin: 黑暗, 黲/黪; Czech: tmavý, temný; Dalmatian: sčor; Danish: mørk; Dolgan: караӈа; Dutch: donker, duister; Esperanto: malluma, malhela; Faroese: myrkur, dimmur, døkkur; Finnish: pimeä; French: obscur, sombre; Galician: escuro, fusco; Georgian: ბნელი, შავბნელი, უკუნი, წყვდიადი; German: dunkel, finster; Gilbertese: ro; Gothic: 𐍂𐌹𐌵𐌹𐌶𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: σκοτεινός; Ancient Greek: ἀμαυρός, ἀναύγητος, ἀνήλιος, ἀφεγγής, δνοφώδης, κνεφαῖος, λυγαῖος, ὀρφναῖος, σκοτεινός, σκοτώδης; Gujarati: અંધારું; Haitian Creole: nwa; Hawaiian: ʻeleʻele, pōʻeleʻele, pōʻele, uli, uliuli; Hebrew: חָשׁוּךְ‎, אָפֵל‎; Hiligaynon: dulum; Hindi: अंधेरा; Hungarian: sötét; Icelandic: dökkur, dimmur; Ido: tenebroza, obskura; Ilocano: nasipnget; Indonesian: gelap; Interlingua: obscur; Irish: dorcha; Italian: buio, oscuro, fosco, tetro; Japanese: 暗い; Javanese: peteng; Kapampangan: madalumdum; Karachay-Balkar: къарангы; Karaim: karanhy; Kazakh: қараңғы; Komi-Permyak: пемыд; Komi-Zyrian: пемыд; Korean: 어둡다; Kumyk: къарангы; Kurdish Central Kurdish: تاریک‎; Northern Kurdish: tarî; Kyrgyz: караңгы; Ladino: aleskuro, eskuro; Lao: ມືດ; Latgalian: tymss; Latin: obscurus, creper, fuscus; Latvian: tumšs; Lithuanian: tamsus; Lombard: scur; Low German: düster, duster; Lubuagan Kalinga: manggikbot; Luxembourgish: däischter, donkel; Macedonian: темен; Malay: gelap, kelam; Malayalam: ഇരുട്ട്, അന്ധകാരം; Maori: pokere, pōkerekere, uri, uriuri, wheuri, whēuriuri; Marathi: अंधारमय; Mbyá Guaraní: pytũ; Mingrelian: ურწკუმი; Mongolian Cyrillic: харанхуй; Nogai: каранъа; Norman: sombre; Northern Sami: seavdnjat; Norwegian Bokmål: mørk; Nynorsk: mørk, døkk; Occitan: escur, fosc; Odia: ଅନ୍ଧାର; Ojibwe: dibiki-; Old Church Slavonic Cyrillic: тьмьнъ; Old English: þīestre; Old Javanese: hirĕng, pĕtĕng; Old Norse: myrkr, ámr; Ossetian: тар; Persian: تاریک‎, تار‎, تیره‎; Plautdietsch: dunkel; Polish: ciemny; Portuguese: escuro; Quechua: laqha; Romanian: murg, închis, întunecat; Romansch: stgir, stgeir, s-chür; Russian: тёмный; Sanskrit: श्याम; Scots: mirk; Scottish Gaelic: dorcha; Serbo-Croatian Cyrillic: тама̄н, мрачан; Roman: támān, mráčan; Slovak: tmavý, temný; Slovene: temen; Sorbian Lower Sorbian: śamny; Southern Altai: караҥу, караҥуй; Spanish: oscuro; Swedish: mörk; Sylheti: ꠀꠘ꠆ꠗꠣꠁꠞ; Tagalog: madilim; Tahitian: ʻārehurehu, ʻereʻere; Tajik: торик; Tamil: இருள்; Tatar: караңгы; Telugu: చీకటి, గాఢాంధకారము; Thai: มืด; Tocharian B: orkamo, orkmo; Tofa: ӄараӈғы; Turkish: karanlık; Turkmen: garaňky; Tuvan: караңгы; Tuwali Ifugao: ngitit; Udmurt: пеймыт; Ukrainian: темний; Urdu: اندھیرا‎; Urum: харанғы; Uyghur: قاراڭغۇ‎; Uzbek: qorongʻilik, qorongʻu; Venetian: scùro; Vietnamese: tối; Waray-Waray: masirum, dulum; Welsh: tywyll; West Frisian: tsjuster, donker; Yagnobi: тора; Yakut: хараҥа; Yiddish: פֿינצטער‎, טונקל‎; Zazaki: tarı; ǃXóõ: dtʻkxʻái