ἀκρολοφίτης

From LSJ

κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρολοφίτης Medium diacritics: ἀκρολοφίτης Low diacritics: ακρολοφίτης Capitals: ΑΚΡΟΛΟΦΙΤΗΣ
Transliteration A: akrolophítēs Transliteration B: akrolophitēs Transliteration C: akrolofitis Beta Code: a)krolofi/ths

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ, mountaineer, AP6.221 (Leon.).

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): -τας AP 16.256
• Prosodia: [-ῑ-]
montañés, AP 6.221 (Leon.), 16.256.

German (Pape)

[Seite 83] ὁ, Höhenbewohner, Leo All. 12 (VI, 221); ad. 236 (Plan. 256).

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui habite sur une hauteur, montagnard.
Étymologie: ἀκρόλοφος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρολοφίτης: ου (ῑ) ὁ житель нагорий, горец Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρολοφίτης: [ῑ], -ου, ὁ, ὀρεινός, Ἀνθ. Π. 6. 221.

Greek Monolingual

ἀκρολοφίτης, ο (Α)ἀκρόλοφος
αυτός που κατοικεί σε κορυφή λόφου ή σε ορεινό τόπο.

Greek Monotonic

ἀκρολοφίτης: [ῑ], -ου, ὁ, ορεσίβιος, ορεινός, ορειβάτης, σε Ανθ.

Middle Liddell

[from ἀκρόλοφος
a mountaineer, Anth.