αἰετός: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι γῆρας τοῦδε τοῦ μιάσματος → that pollution never wears out, that pollution can never grow old

Source
(1)
(nl)
Line 33: Line 33:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[eagle]] (Il.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">ἀετός</b>; <b class="b3">αἰβετός ἀετός</b>, <b class="b3">Περγαῖοι</b> H. (<b class="b3">β</b> = F); <b class="b3">αἰητός</b> Arat. 522 (artificial: DELG)<br />Origin: IE [Indo-European] [86] <b class="b2">*h₂eu-i-</b> [[bird]]<br />Etymology: From <b class="b3">*αἰϜετος</b> < <b class="b3">*αϜι-ετός</b>, cf. Lat. [[avis]]. <b class="b3">-ετο-</b> as in <b class="b3">νιφετός</b>, <b class="b3">πυρετός</b>; Schwyzer 501. (<b class="b3">Αἴητός</b> does not allow the conclusion of a substr. word, Fur.115 n.4.) Not Semitic (Astour JAOS 86, 1966, 278B).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[eagle]] (Il.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">ἀετός</b>; <b class="b3">αἰβετός ἀετός</b>, <b class="b3">Περγαῖοι</b> H. (<b class="b3">β</b> = F); <b class="b3">αἰητός</b> Arat. 522 (artificial: DELG)<br />Origin: IE [Indo-European] [86] <b class="b2">*h₂eu-i-</b> [[bird]]<br />Etymology: From <b class="b3">*αἰϜετος</b> < <b class="b3">*αϜι-ετός</b>, cf. Lat. [[avis]]. <b class="b3">-ετο-</b> as in <b class="b3">νιφετός</b>, <b class="b3">πυρετός</b>; Schwyzer 501. (<b class="b3">Αἴητός</b> does not allow the conclusion of a substr. word, Fur.115 n.4.) Not Semitic (Astour JAOS 86, 1966, 278B).
}}
{{elnl
|elnltext=[[αἰετός]] zie [[ἀετός]].
}}
}}

Revision as of 17:20, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰετός Medium diacritics: αἰετός Low diacritics: αιετός Capitals: ΑΙΕΤΟΣ
Transliteration A: aietós Transliteration B: aietos Transliteration C: aietos Beta Code: ai)eto/s

English (LSJ)

ὁ, v. sub ἀετός.

Greek (Liddell-Scott)

αἰετός: ὁ, ἴδε ἐν λ. ἀετός.

French (Bailly abrégé)

poét. c. ἀετός.

English (Autenrieth)

eagle; the ‘bird of Jove,’ and ‘most perfectbird of omen, Il. 24.310 f., Il. 8.247.

English (Slater)

αἰετός (-ός, -οῦ, -όν; -οί, -ῶν)
   1 eagle
   a lit., εὕδει δ' ἀνὰ σκάπτῳ Διὸς αἰετός (P. 1.6) θεός, ὃ καὶ πτερόεντ' αἰετὸν κίχε (P. 2.50) χρυσέων Διὸς αἰετῶν πάρεδρος ἱέρεα (P. 4.4) θάρσος τε τανύπτερος ἐν ὄρνιξιν αἰετὸς ἔπλετο (sc. Ἀρκεσίλας.) (P. 5.112) ἔστι δ' αἰετὸς ὠκὺς ἐν ποτανοῖς (N. 3.80) καὶ πέραν πόντοιο πάλλοντ' αἰετοί (N. 5.21) ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῤόμβον ἴσχει (I. 4.47) πέμψεν θεὸς ἀρχὸν οἰωνῶν μέγαν αἰετόν (I. 6.50)
   b pediment = ἀέτωμα, cf. (O. 13.21) χρύσεαι δ' ἕξ ὑπὲρ αἰετοῦ ἄειδον Κηληδόνες (v. 1. ἀετοῦ. of the third temple of Apollo at Delphi.) (Pae. 8.70)
   c test. v. ὀμφαλός fr. 54.

Spanish (DGE)

v. ἀετός.

Greek Monotonic

αἰετός: Επικ. και Ιων. αντί ἀετός.

Russian (Dvoretsky)

αἰετός: эп.-ион. = ἀετός.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: eagle (Il.).
Other forms: Att. ἀετός; αἰβετός ἀετός, Περγαῖοι H. (β = F); αἰητός Arat. 522 (artificial: DELG)
Origin: IE [Indo-European] [86] *h₂eu-i- bird
Etymology: From *αἰϜετος < *αϜι-ετός, cf. Lat. avis. -ετο- as in νιφετός, πυρετός; Schwyzer 501. (Αἴητός does not allow the conclusion of a substr. word, Fur.115 n.4.) Not Semitic (Astour JAOS 86, 1966, 278B).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰετός zie ἀετός.