παρακοή: Difference between revisions
Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt
(1ba) |
(c2) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=παρ-ᾰκοή, ἡ,<br />unwillingness to [[hear]], [[disobedience]], NTest. | |mdlsjtxt=παρ-ᾰκοή, ἡ,<br />unwillingness to [[hear]], [[disobedience]], NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':parako» 爬而阿可誒<p>'''詞類次數''':名詞(3)<p>'''原文字根''':在旁-聽見(著)<p>'''字義溯源''':不注意,不順從,不順服,不願聽從,不聽從,悖逆;源自([[παρακούω]])=誤聽);由([[παρά]])*=旁)與([[ἀκουστός]] / [[ἀκούω]])*=聽見)組成。參讀 ([[ἁμαρτία]])比較<p/>'''出現次數''':總共(3);羅(1);林後(1);來(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 悖逆(2) 羅5:19; 來2:2;<p>2) 不順服者(1) 林後10:6 | |||
}} | }} |
Revision as of 21:15, 2 October 2019
English (LSJ)
ἡ,
A that which has been heard imperfectly, hearsay, Pl.Ep. 341b. 2 misunderstanding, Gal.4.764, 8.629. II defect of hearing, Id.7.108. III unwillingness to hear, disobedience, contumacy, Ep.Rom.5.19, 2 Ep.Cor.10.6.
German (Pape)
[Seite 484] ἡ, das Verhörte, was man falsch gehört, nicht recht gehört oder verstanden hat, mißverstandene Lehre, Sp.; auch das Nichthörenwollen, Ungehorsam, Galen. u. a. Sp. – Bei Plat. Ep. VII, 341 b das Nebenbeihören.
Greek (Liddell-Scott)
παρᾰκοή: ἡ, τὸ ἀτελῶς ἀκουσθέν, παράκουσμα, Πλάτ. Ἐπιστ. 341Β, Γαλην. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, τὸ παρακούειν, ἀπείθεια, ἰσχυρογνωμοσύνη, Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ε΄, 19, Β΄ πρ. Κορ. κ΄, 6, Συνέσ. 211Α, Φώτ., κλ.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
I. action d’entendre ou d’écouter auprès;
II. en mauv. part;
1 action d’entendre à côté (càd à faux ou mal) : erreur, méprise;
2 mauvais vouloir, désobéissance.
Étymologie: παρακούω.
English (Strong)
from παρακούω; inattention, i.e. (by implication) disobedience: disobedience.
English (Thayer)
παρακοῆς, ἡ (παρά Latin praeter (see παρά, IV:2));
1. properly, a hearing amiss (Plato, epistles 7, p. 341b.).
2. (unwillingness to hear i. e.) disobedience: Trench, § lxvi.)
Greek Monolingual
η, ΝΑ παρακούω
άρνηση εκπλήρωσης εντολής, απείθεια, ανυπακοή
μσν.-αρχ.
αυτό που δεν άκουσε κάποιος καλά, παράκουσμα.
Greek Monotonic
παρᾰκοή: απροθυμία στη συμμόρφωση, παράκουσμα, απειθαρχία, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
παρᾰκοή: ἡ
1) слышанное краем уха, смутные слухи: διὰ τὰς ὑπὸ τῶν ἄλλων παρακοάς Plat. известное понаслышке от других;
2) непослушание (ἐκδικῆσαι πᾶσαν παρακοήν NT).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρακοή -ῆς, ἡ [παρακούω] wat toevallig gehoord is:. διὰ τὰς ὑπὸ τῶν ἄλλων παρακοάς dankzij de informatie die hij door de anderen had opgevangen Plat. Epist. 341b. ongehoorzaamheid:. διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου door de ongehoorzaamheid van één enkele mens NT Rom. 5.19.
Middle Liddell
παρ-ᾰκοή, ἡ,
unwillingness to hear, disobedience, NTest.
Chinese
原文音譯:parako» 爬而阿可誒詞類次數:名詞(3)
原文字根:在旁-聽見(著)
字義溯源:不注意,不順從,不順服,不願聽從,不聽從,悖逆;源自(παρακούω)=誤聽);由(παρά)*=旁)與(ἀκουστός / ἀκούω)*=聽見)組成。參讀 (ἁμαρτία)比較
出現次數:總共(3);羅(1);林後(1);來(1)
譯字彙編:
1) 悖逆(2) 羅5:19; 來2:2;
2) 不順服者(1) 林後10:6