σάρδιον: Difference between revisions
Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt
(c2) |
(cc2) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=σαρδίου, τό (neuter of [[σάρδιος]], [[see]] [[below]]), sard, sardius, a [[precious]] [[stone]], of [[which]] [[there]] are [[two]] kinds, [[concerning]] [[which]] Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, [[τοῦ]] [[γάρ]] σαρδίου τό [[μέν]] διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες [[μέν]] μελαντερον δέ καί i [[ἄρσεν]], the [[former]] of [[which]] is called carnelian ([[because]] [[flesh]]-colored; [[Hebrew]] אֹדֶם, the Sept. [[σάρδιον]], ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the [[latter]] sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective [[σάρδιος]], σαρδια, [[σάρδιον]] (from [[Σάρδεις]], cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine [[namely]], [[λίθος]] (the [[full]] [[phrase]] occurs (B. D., [[see]] [[under]] the words, Sardine, Sardius.) | |txtha=σαρδίου, τό (neuter of [[σάρδιος]], [[see]] [[below]]), sard, sardius, a [[precious]] [[stone]], of [[which]] [[there]] are [[two]] kinds, [[concerning]] [[which]] Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, [[τοῦ]] [[γάρ]] σαρδίου τό [[μέν]] διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες [[μέν]] μελαντερον δέ καί i [[ἄρσεν]], the [[former]] of [[which]] is called carnelian ([[because]] [[flesh]]-colored; [[Hebrew]] אֹדֶם, the Sept. [[σάρδιον]], ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the [[latter]] sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective [[σάρδιος]], σαρδια, [[σάρδιον]] (from [[Σάρδεις]], cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine [[namely]], [[λίθος]] (the [[full]] [[phrase]] occurs (B. D., [[see]] [[under]] the words, Sardine, Sardius.) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':s£rdioj 沙而笛哦士< | |sngr='''原文音譯''':s£rdioj 沙而笛哦士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':紅玉石<br />'''字義溯源''':紅寶石;比較 ([[λίθος]])=石*<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 紅寶石(1) 啓21:20 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:25, 3 October 2019
English (LSJ)
τό,
A the Sardian stone, Pl.Phd.110d, Thphr.Lap.8,23, J. BJ5.5.7, Apoc.4.3, al., PHolm.3.36; as a seal, IG22.1408.9 (iv B.C.), Inscr.Délos 442 B3 (ii B.C.); σάρδια, of female ornaments, Ar.Fr.320.13, cf. Men.373.—This stone was of two kinds, the transparent-red or female being our carnelian, the transparent-brown or male our sardine, Thphr.Lap.30:—later λίθος σάρδιος, Phlp.
A in de An.321.10 (pl.); σάρδινος λ., An.Ox.4.229; σαρδόνιον, Hsch. s.v. σαρδώ.
German (Pape)
[Seite 862] τό, Plat. Phaed. 110 d, auch σάρδιος, ὁ, λίθος, ein bes. zu Siegelringen gebrauchter Edelstein; der durchsichtige, röthliche, unser Carneol, dieß der weibliche, der bräunliche, unser Sarder, der männliche; Theophr. u. A.; eigtl. neutr. von
Greek (Liddell-Scott)
σάρδιον: τό, λίθος πολύτιμος, Πλάτ. Φαίδων 110D, Θεοφρ. π. Λίθ. 8 καὶ 23· σάρδια, ἐπὶ γυναικείων κοσμημάτων, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 13. - Ὁ λίθος οὗτος ἦτο δύο εἰδῶν, ὁ διαφανὴς ἐρυθρὸς ἢ θῆλυς (ἀγγλ. carnelian) καὶ ὁ διαφανὴς μελαψὸς ἢ ἄρρην, αγγλ. sardine, Θεοφρ. π. Λίθ. 30· - παρὰ μεταγεν., λίθος σάρδιος Φιλόπον. παρὰ Σουΐδ.· σάρδινος λίθος Ἀνέκδ. Ὀξων. 4. 229· σαρδόνιον Ἡσύχ. ἐν λέξ. σαρδώ.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
pierre précieuse rouge et transparente, càd la cornaline ; ou brune, càd la sarde.
Étymologie: Σάρδεις.
English (Thayer)
σαρδίου, τό (neuter of σάρδιος, see below), sard, sardius, a precious stone, of which there are two kinds, concerning which Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, τοῦ γάρ σαρδίου τό μέν διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες μέν μελαντερον δέ καί i ἄρσεν, the former of which is called carnelian (because flesh-colored; Hebrew אֹדֶם, the Sept. σάρδιον, ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the latter sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective σάρδιος, σαρδια, σάρδιον (from Σάρδεις, cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine namely, λίθος (the full phrase occurs (B. D., see under the words, Sardine, Sardius.)
Greek Monotonic
σάρδιον: τό, πολύτιμος λίθος προερχόμενος από τις Σάρδεις, σε ερυθρή απόχρωση, Αγγλ. carnelian, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
σάρδιον: τό сердолик Arph., Plat.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σάρδιον -ου, τό kornalijn (edelsteen).
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: name of a gem, carnelian, sardine (Pl., Thphr. etc.), also = seal (insch.); σαρδώ, -οῦς f., λίθος σάρδιος, σάρδιον σάρδινος, σαρδόνιον id. (rare a. late).
Compounds: As 1. member in σαρδ-όνυξ, -υχος m. sardonyx (hell. a. late).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Prob. prop. "stone from Sardes", after the place of origin. Semit. etymologie by Lewy Fremdw. 57 f. (quite doubtful). Lat. LW [loanword] sarda, -ius, -inus lapis, sardonyx. But see Hester, Lingua 13, 1965, 375.
Middle Liddell
σάρδιον, ου, τό,
the Sardian stone, carnelian, Plat.
Frisk Etymology German
σάρδιον: {sárdion}
Grammar: n.
Meaning: N. eines Edelsteins, Karneol, Sarder (Pl., Thphr. usw.), auch = Siegel (Inschr.); σαρδώ, -οῦς f., λίθος σάρδιος, ~ σάρδινος, σαρδόνιον ib. (selten u. sp.);
Composita : als Vorderglied in σαρδόνυξ, -υχος m. Sardonyx (hell. u. sp.).
Etymology : Wohl eig. "Stein aus Sardes", nach einem der Fundorte. Semit. Etymologie bei Lewy Fremdw. 57 f. (ganz fraglich). Lat. LW sarda, -ius, -inus lapis, sardonyx.
Page 2,678
Chinese
原文音譯:s£rdioj 沙而笛哦士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:紅玉石
字義溯源:紅寶石;比較 (λίθος)=石*
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 紅寶石(1) 啓21:20