αἰτιολογικός: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aitiologikos
|Transliteration C=aitiologikos
|Beta Code=ai)tiologiko/s
|Beta Code=ai)tiologiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ready at giving the cause, inquiring into causes</b>, <b class="b3">αἰτιολογικώτατος</b>, of Aristotle, <span class="bibl">D.L.5.32</span>; [[causal]], τρόπος <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>144</span> G.:—Subst., <b class="b3">τὸ -κόν</b> <b class="b2">investigation of causes</b>, <span class="bibl">Str.2.3.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., [[causal]], <b class="b3">σύνδεσμοι, σύνταξις</b>, etc., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span> 231.4</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Adv.</span>200.2</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>320.3</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ready at giving the cause, inquiring into causes</b>, <b class="b3">αἰτιολογικώτατος</b>, of Aristotle, <span class="bibl">D.L.5.32</span>; [[causal]], τρόπος <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>144</span> G.:—Subst., <b class="b3">τὸ -κόν</b> [[investigation of causes]], <span class="bibl">Str.2.3.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., [[causal]], <b class="b3">σύνδεσμοι, σύνταξις</b>, etc., <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span> 231.4</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Adv.</span>200.2</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>320.3</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:35, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰτιολογικός Medium diacritics: αἰτιολογικός Low diacritics: αιτιολογικός Capitals: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΟΣ
Transliteration A: aitiologikós Transliteration B: aitiologikos Transliteration C: aitiologikos Beta Code: ai)tiologiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A ready at giving the cause, inquiring into causes, αἰτιολογικώτατος, of Aristotle, D.L.5.32; causal, τρόπος Epicur.Nat.144 G.:—Subst., τὸ -κόν investigation of causes, Str.2.3.8.    2 Gramm., causal, σύνδεσμοι, σύνταξις, etc., A.D.Conj. 231.4, al., Adv.200.2. Adv. -κῶς Id.Synt.320.3.

Greek (Liddell-Scott)

αἰτιολογικός: ή ,όν, ἕτοιμος πρὸς αἰτιολογίαν, ὁ ἐρευνῶν τὰς αἰτίας, αἰτολογικώτατος, περὶ Ἀριστοτέλους, Διογ. Λ. 5. 32: - Ὡς οὐσιαστ. αἰτιολογικὸν ἢ αἰτιολογικὴ (ἐνν. τέχνη), διερεύνησις τῶν αἰτίων, Στράβ. 104, Γαλην. 2) σύνδεσμος αἰτιολογικός, Γραμμ.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui concerne la recherche ou l’indication des causes;
2 t. de gramm. qui exprime l’idée de cause, causal en parl. de certaines conjonctions;
Sp.
αἰτιολογικώτατος.
Étymologie: αἰτία, λόγος.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I 1de pers. que razona la causa, que indaga la causa subst. ὁ αἰ. etiologista op. ‘escéptico’ τινὲς τρόποι τῆς τῶν αἰτιολογικῶν ἀνατροπῆς algunos modos de refutación de los etiologistas S.E.P.1.180 (tít.).
2 de cosas causal, etiológico ὁ παθολογικὸς τρόπος καὶ ὁ αἰτιολογικός Epicur.Fr.[34] 36.6, cf. Gal.14.690
gram. causal σύνδεσμοι conjunciones causales (incluidas las finales), D.T.642.25, cf. 643.4, A.D.Coni.231.4, 6, πτῶσις caso causal, e.e., el acusativo A.D.Adu.200.3, σύνταξις construcción de acusativo A.D.Adu.200.2, ἔγκλισις modo (verbal) que expresa causa o finalidad, e.e., el subjuntivo Sch.D.T.245.17
subst. τὸ αἰ. razonamiento causal, etiologismo πολὺ γάρ ἐστι τὸ αἰτιολογικὸν παρὰ αὐτῷ καὶ τὸ Ἀριστοτελίζον pues es muy importante en él (Posidonio de Apamea) el etiologismo y el Aristotelismo Str.2.3.8.
3 imputable a una causa, explicable Dion.Ar.DN 2.3.
II adv. -ῶς gram. causalmente A.D.Synt.320.5.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α αἰτιολογικός, -ή, -όν αἰτιολογῶ
1. αυτός που δηλώνει την αιτία, που δικαιολογεί κάτι
2. (ως γραμμ. και συντακτ. όρος) αυτός που εισάγει ή εκφράζει αιτία, όπως ορισμένοι σύνδεσμοι, προτάσεις κ.λπ.
νεοελλ.
το ουδ. ως ουσ. (νομ. όρ.) το αιτιολογικό
το δικαιολογητικό αποφάσεως ή αναγραφή μέσα στο σκεπτικό μιας αποφάσεως τών στοιχείων πάνω στα οποία στηρίχθηκε το δικαστήριο για να βγάλει την κρίση του
αρχ.
1. αυτός που αιτιολογεί το καθετί ερευνώντας τις αιτίες, τα αίτια που το δημιουργούν
2. το ουδ. ως ουσ. το αιτιολογητικόν
έρευνα, διερεύνηση των αιτίων, δικαιολογητικό.

Greek Monotonic

αἰτιολογικός: -ή, -όν, αυτός που διερευνά τα αίτια· τὸαἰτιολογικόν, διερεύνηση αιτίων, σε Στράβ.

Russian (Dvoretsky)

αἰτιολογικός:
1) исследующий причины Diog. L.;
2) грам. причинный, винословный (σύνδεσμοι).

Middle Liddell


inquiring into causes: τὸ αἰτιολογικόν, investigation of causes, Strab.