δολιχοδρόμος: Difference between revisions

From LSJ

κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dolichodromos
|Transliteration C=dolichodromos
|Beta Code=dolixodro/mos
|Beta Code=dolixodro/mos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[running the]] [[δόλιχος]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>335e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.17</span>:—Aeol. and Dor. δολιχαδρόμος, <span class="title">IG</span>12(2).388 (Mytilene), <span class="title">CIG</span> 2758 (Aphrodisias), <span class="title">IG</span>5(1).19 (Sparta).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[running the]] [[δόλιχος]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>335e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.17</span>:—Aeol. and Dor. δολιχαδρόμος, <span class="title">IG</span>12(2).388 (Mytilene), <span class="title">CIG</span> 2758 (Aphrodisias), <span class="title">IG</span>5(1).19 (Sparta).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:19, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολῐχοδρόμος Medium diacritics: δολιχοδρόμος Low diacritics: δολιχοδρόμος Capitals: ΔΟΛΙΧΟΔΡΟΜΟΣ
Transliteration A: dolichodrómos Transliteration B: dolichodromos Transliteration C: dolichodromos Beta Code: dolixodro/mos

English (LSJ)

ον,    A running the δόλιχος, Pl.Prt.335e, X.Smp.2.17:—Aeol. and Dor. δολιχαδρόμος, IG12(2).388 (Mytilene), CIG 2758 (Aphrodisias), IG5(1).19 (Sparta).

German (Pape)

[Seite 654] den Dolichos laufend: Plat. Prot. 835 e; Xen. Symp. 2, 17 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δολῐχοδρόμος: -ον, ὁ τρέχων τὸν δόλιχον, ὡς τὸ σταδιοδρόμος, Πλάτ. Πρωτ. 335Ε, Ξεν. Συμπ. 2, 17· δολιχαδρόμος ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2758· - δολιχοδρομεύς, ὁ, Ἐπιγρ. Amer. Inst. 3. 292.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fournit la course du long stade.
Étymologie: δολιχός, δραμεῖν.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Alolema(s): δολιχα- IG 12(2).388 (Mitilene), 5(1).19.6 (Esparta)
I 1de pers., esp. de atletas corredor del δόλιχος o carrera de fondo Ἐργοτέλει Ἱμεραίῳ δολιχοδρόμῳ Pi.O.12 tít., οἱ δολιχοδρόμοι τὰ σκέλη μὲν παχύνονται X.Smp.2.17, cf. Pl.Prt.335e, Lg.822b, Arr.Epict.3.23.2, Plu.2.486b, Dem.6, Philostr.Gym.11, 32, op. σταδιεύς Them.Or.15.196a, δ. παῖς IG 5(1).19.6 (Esparta I/II d.C.), δὶς δ. IG 12(2).388 (Mitilene II d.C.), ἀνὴρ δ. corredor adulto de la carrera de larga distancia, IAphrodisias 3.52.3.2 (imper.), cf. ISmyrna 667.10 (III d.C.), IEphesos 1609.2 (imper.).
2 de anim. que corre largas distancias del caballo libio, Eutecnius C.Par.13.19.
II carrera de fondo, Zetes ... dolichodromo (vicit) Hyg.Fab.273.

Greek Monolingual

ο (Α δολιχοδρόμος, -ον και δολιχοδρομεύς, ο)
αγωνιστής δολίχου.

Greek Monotonic

δολῐχοδρόμος: -ον (δόλιχος, ὁ, δραμεῖν), αυτός που τρέχει σε μακρύ δρόμο, διαδρομή, δρομέας δολίχου, σε Πλάτ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

δολιχοδρόμος: ὁ долиходром, участник большого пробега Xen., Plat., Plut.

Middle Liddell

δολῐχο-δρόμος, ον adj δόλιχος
running the long course, Plat., Xen.

English (Woodhouse)

long-distance runner

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)