σύναμμα: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synamma
|Transliteration C=synamma
|Beta Code=su/namma
|Beta Code=su/namma
|Definition=ατος, τό, (συνάπτω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[clamp]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>687b15</span>; [[ganglion]], [[knot]], <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>788a10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">περὶ συναμμάτων</b> dub.sens.in title of work by Chrysipp., <span class="bibl">D.L.7.191</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, (συνάπτω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[clamp]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>687b15</span>; [[ganglion]], [[knot]], <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>788a10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">περὶ συναμμάτων</b> dub.sens.in title of work by Chrysipp., <span class="bibl">D.L.7.191</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:20, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύναμμα Medium diacritics: σύναμμα Low diacritics: σύναμμα Capitals: ΣΥΝΑΜΜΑ
Transliteration A: sýnamma Transliteration B: synamma Transliteration C: synamma Beta Code: su/namma

English (LSJ)

ατος, τό, (συνάπτω)    A clamp, Arist.PA687b15; ganglion, knot, Id.GA788a10.    II περὶ συναμμάτων dub.sens.in title of work by Chrysipp., D.L.7.191.

German (Pape)

[Seite 999] τό, Verbindung mehrerer Dinge, Knoten; Arist. partt. an. 4, 10; Plut. Alex. 18.

Greek (Liddell-Scott)

σύναμμα: τό, (συνάπτω) συνένωσις, σύνδεσμος, δεσμός, κόμβος, εἰ μέλλει ἰσχυρῶς ὥσπερ σύναμμα ἰσχυρὸν συνδεῖν Ἀριστ. π. Ζ. Μορίων 4. 10, 26, π. Ζ. Γεν. 5. 7, 22.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
nœud.
Étymologie: συνάπτω.

Greek Monolingual

το, ΝΜΑ συνάπτω
σύνδεσμος, δεσμός, κόμπος («εἰ μέλλειν ἰσχυρῶς ὥσπερ σύναμμα ἰσχυρὸν συνδεῑν», Αριστοτ.)
νεοελλ.
ναυτ.
1. συνένωση, ένωση δύο σχοινιών με τα άκρα τους
2. πρόχειρο δέσιμο δύο ρυμάτων με δύο απλές κρεμάθρες, κν. μάτισμα με καντηλίτσες
αρχ.
1. γάγγλιο («οὐχ ὥσπερ τινὲς ὑπολαμβάνουσιν αὐτοὺς τοὺς ὄρχεις εἶναι σύναμμα πολλῶν ὀρχῶν», Αριστοτ.)
2. φρ. «Περὶ συναμμάτων» — τίτλος έργου του Χρυσίππου.

Russian (Dvoretsky)

σύναμμα: ατος τό
1) узел: διατεμεῖν τῇ μαχαίρᾳ τὸ σ. Plut. мечом разрубить (Гордиев) узел;
2) перен. клубок, сочетание, пучок (πολλῶν ἀρχῶν Arst.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύναμμα -ατος, τό [συνάπτω] knoop. Plut. Alex. 18.3.