account: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_7.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_7.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_7.jpg}}]]
===substantive===
===substantive===



Latest revision as of 22:51, 19 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for account - Opens in new window

substantive

narrative: P. and V. λόγος, ὁ, μῦθος, ὁ.

give an account of one's career: P. τοῦ βίου λόγον διδόναι.

report, description: P. ἀπαγγελία, ἡ.

value, consideration: P. and V. λόγος, ὁ.

make no account of: P. περὶ οὐδενὸς ποιεῖσθαι (acc.), V. οὐδαμοῦ τιθέναι (acc.).

of no account: V. ἀναρίθμητος, παρ' οὐδέν.

be of no account: V. oὐδαμοῦ εἶναι.

turn to account: P. and V. χρῆσθαι; (dat.).

on account of: P. and V. διά; (acc.), ἕνεκα (gen.), χάριν (gen.) (Plato), Ar. and V. οὕνεκα (gen.), ἕκατι (gen.), V. εἴνεκα; (gen.).

reckoning: P. and V. λόγος, ὁ, Ar. and P. λογισμός, ὁ.

cast accounts: P. τιθέναι ψήφους (Dem. 304).

I haven't mentioned even a fraction of the sins standing to their account: P. οὐδὲ πολλοστὸν μέρος εἴρηκα τῶν τούτοις ὑπαρχόντων κακῶν (Lys. 144).

examination of accounts: Ar. and P. εὔθυνα, ἡ, or pl.

demand one's accounts: P. λόγον ἀπαιτεῖν.

render account: P. εὔθυναν διδόναι, λόγον ἀποφέρω, λόγον ἀποφέρειν.

put down to one's account, v.: P. καταλογίζεσθαι (τί, τινι), P. and V. ἀναφέρειν; (τι, εἴς τινα); see impute.

take into account: P. ὑπολογίζεσθαι.

verb transitive

See consider.

understand: P. and V. συνιέναι; see understand.

account for: P. λόγον διδόναι (gen.).

be cause of: P. and V. αἴτιος εἶναι (gen.).

be satisfactorily accounted for (of money): P. δικαίως ἀποφαίνεσθαι.