προεπαγγέλλω: Difference between revisions
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proepaggello | |Transliteration C=proepaggello | ||
|Beta Code=proepagge/llw | |Beta Code=proepagge/llw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[announce before]], ὡς μαντευσόμενοι <span class="bibl">D.C.38.13</span>; π. σφίσιν αὐτὸ τοῦθ' ὅπως… <span class="bibl">Id.40.32</span>:—Pass., εὐλογία -ηγγελμένη <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>9.5</span>; τὰ -ηγγελμένα [[matters on which orders had been issued]], <span class="bibl">Arr. <span class="title">An.</span>6.27.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[canvass for an office before]], <span class="bibl">D.C.39.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Med., [[announce before]], εὐαγγέλιον <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>1.2</span>:—Pass., to [[be promised before]], <span class="bibl">D.C.42.32</span>, <span class="bibl">46.40</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:35, 30 December 2020
English (LSJ)
A announce before, ὡς μαντευσόμενοι D.C.38.13; π. σφίσιν αὐτὸ τοῦθ' ὅπως… Id.40.32:—Pass., εὐλογία -ηγγελμένη 2 Ep.Cor.9.5; τὰ -ηγγελμένα matters on which orders had been issued, Arr. An.6.27.1. II canvass for an office before, D.C.39.31. III Med., announce before, εὐαγγέλιον Ep.Rom.1.2:—Pass., to be promised before, D.C.42.32, 46.40.
German (Pape)
[Seite 721] vorher ankündigen, Sp., wie D. Cass. 40, 32 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
προεπαγγέλλω: προαγγέλλω, Δίων Κ. 38. 13· πρ. τινὶ ὅπως…, ὁ αὐτ. 40. 32. ΙΙ. προεπιδιώκω, προθηρεύω, ὁ αὐτ. 39. 31. ΙΙ. Μέσ., προϋπισχνοῦμαι, ὁ αὐτ. 42. 32., 46. 40, Καιν. Διαθ.
French (Bailly abrégé)
1 annoncer auparavant;
2 briguer auparavant;
Moy. προεπαγγέλλομαι m. sign.
Étymologie: πρό, ἐπαγγέλλω.
English (Thayer)
1st aorist middle προεπηγγειλαμην; perfect participle προεπηγγελμενος; to announce before (Dio Cassius); middle to promise before: τί, L T Tr WH in Arrian 6,27, 1); Dio Cassius, 42,32; 46,40).
Greek Monolingual
Α ἐπαγγέλλω
1. προαναγγέλλω κάτι
2. επιδιώκω κάτι προηγουμένως
3. μέσ. προεπαγγέλλομαι
υπόσχομαι κάτι εκ τών προτέρων («ὃ προεπηγγείλατο διὰ τῶν προφητῶν», ΚΔ)
4. παθ. δίνομαι εκ τών προτέρων ως υπόσχεση («ὡς οὖν τοῦτο τε προεπηγγέλλετο», Δίων Κάσα).
Russian (Dvoretsky)
προεπαγγέλλω: тж. med. ранее возвещать (διὰ τῶν προφητῶν NT).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-επαγγέλλω vooraf beloven.
Chinese
原文音譯:proepaggšllomai 普羅-誒普-昂給羅買
詞類次數:動詞(2)
原文字根:以前-在上-信息
字義溯源:從前所應許,先先應許,從前宣告;由(πρό)*=前)與(ἐπαγγέλλομαι)=在宣告)組成;而 (ἐπαγγέλλομαι)又由(ἐπί)*=在)與(ἄγγελος)=使者)組成;其中 (ἄγγελος)出自(ἀγγελία)X*=帶來消息)
出現次數:總共(2);羅(1);林後(1)
譯字彙編:
1) 他曾⋯所應許的(1) 羅1:2;
2) 先前所應許過的(1) 林後9:5