ἀλλοτριοεπίσκοπος: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=allotrioepiskopos | |Transliteration C=allotrioepiskopos | ||
|Beta Code=a)llotrioepi/skopos | |Beta Code=a)llotrioepi/skopos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">busybody in other men's matters</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span> 4.15</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:14, 31 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A busybody in other men's matters, 1 Ep.Pet. 4.15.
German (Pape)
[Seite 106] N. T., nach fremdem Gute trachtend.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλλοτριοεπίσκοπος: ὁ, ὁ περιεργαζόμενος, ἐπισκοπῶν τὰ ἀλλότρια, Ἐπιστ. πρὸς Πέτρ. Αϳ, δϳ, 15, Διον. Ἀρ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui examine les affaires d’autrui, indiscret.
Étymologie: ἀλλότριος, ἐπίσκοπέω.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: graf. ἀλλοτριε- 1Ep.Petr.4.15
entrometido, intrigante, ἐκκήρυκτος τῇ θεολογίᾳ πᾶς ὁ ἀ. Dion.Ar.Ep.M.3.1089C, cf. Epiph.Const.Anc.12.
English (Thayer)
(L T Tr WH ἀλλοτριεπ.), ὁ (ἀλλότριος and ἐπίσκοπος), "one who takes the supervision of affairs pertaining to others and in no wise to himself (a meddler in other men's matters)": delator.) The word is found again only in Dionysius, Areop. Ephesians 8, p. 783 (of one who intrudes into another's office), and (German of Const. Ephesians 2ad Cypr. c. 9, in) Coteler. Eccl. Graec. Mon. 2:481b.; (cf. Winer's Grammar, 25,99 (94)).
Greek Monotonic
ἀλλοτριοεπίσκοπος: ὁ, αυτός που περιεργάζεται, επισκοπεί τις υποθέσεις κάποιου άλλου, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
ἀλλοτριοεπίσκοπος: посягающий на чужое NT.