περιπαθής: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
m (Text replacement - "εῑ" to "εῖ")
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peripathis
|Transliteration C=peripathis
|Beta Code=peripaqh/s
|Beta Code=peripaqh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deeply moved]], τῇ συμφορᾷ <span class="bibl">Plb.1.81.1</span>; ἔρωτι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>27</span>; χαρᾷ καὶ δέει <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.2.7</span>; <b class="b3">π. τοῖς ὄψοις</b> [[eager]] for... Phan.Hist.13; <b class="b3">π. ταῖς ψυχαῖς</b> [[in]] spirit, <span class="bibl">Plb.4.54.3</span>: abs., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cim.</span>8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[passionate]], ῥήτορες Longin.8.3; <b class="b3">σὺν οἰμωγῇ π</b>. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>26</span>: Comp., ἑταίρα τῶν ἐν τοῖς μίμοις -εστέρα <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span>123</span>: Sup., <b class="b3">ὅρκος -έστατος</b> Sch.Par.<span class="bibl">A.R.2.257</span>. Adv. -θῶς <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>8.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>46</span>; ἐπιδραμεῖν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.8</span>: Comp.-έστερον, λέγειν Plu.2.456a. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[pathetic]], [[heartrending]], <span class="bibl">D.C.40.41</span>; λόγος <span class="bibl">Id.76.9</span> (Sup.).</span>
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deeply moved]], τῇ συμφορᾷ <span class="bibl">Plb.1.81.1</span>; ἔρωτι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>27</span>; χαρᾷ καὶ δέει <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.2.7</span>; <b class="b3">π. τοῖς ὄψοις</b> [[eager]] for... Phan.Hist.13; <b class="b3">π. ταῖς ψυχαῖς</b> [[in]] spirit, <span class="bibl">Plb.4.54.3</span>: abs., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cim.</span>8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[passionate]], ῥήτορες Longin.8.3; <b class="b3">σὺν οἰμωγῇ π</b>. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>26</span>: Comp., ἑταίρα τῶν ἐν τοῖς μίμοις -εστέρα <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span>123</span>: Sup., <b class="b3">ὅρκος -έστατος</b> Sch.Par.<span class="bibl">A.R.2.257</span>. Adv. -θῶς <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">4 Ma.</span>8.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>46</span>; ἐπιδραμεῖν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.8</span>: Comp.-έστερον, λέγειν Plu.2.456a. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[pathetic]], [[heartrending]], <span class="bibl">D.C.40.41</span>; λόγος <span class="bibl">Id.76.9</span> (Sup.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:50, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιπαθής Medium diacritics: περιπαθής Low diacritics: περιπαθής Capitals: ΠΕΡΙΠΑΘΗΣ
Transliteration A: peripathḗs Transliteration B: peripathēs Transliteration C: peripathis Beta Code: peripaqh/s

English (LSJ)

ές, A deeply moved, τῇ συμφορᾷ Plb.1.81.1; ἔρωτι Plu.Art.27; χαρᾷ καὶ δέει J.AJ15.2.7; π. τοῖς ὄψοις eager for... Phan.Hist.13; π. ταῖς ψυχαῖς in spirit, Plb.4.54.3: abs., Plu.Cim.8. 2 passionate, ῥήτορες Longin.8.3; σὺν οἰμωγῇ π. Luc.Hist.Conscr.26: Comp., ἑταίρα τῶν ἐν τοῖς μίμοις -εστέρα Ael.Fr.123: Sup., ὅρκος -έστατος Sch.Par.A.R.2.257. Adv. -θῶς LXX 4 Ma.8.2, Luc.Tim.46; ἐπιδραμεῖν Ael.NA9.8: Comp.-έστερον, λέγειν Plu.2.456a. 3 pathetic, heartrending, D.C.40.41; λόγος Id.76.9 (Sup.).

German (Pape)

[Seite 586] ές, in heftiger Leidenschaft, Gemüthsbewegung, leidenschaftlich, heftig aufgeregt (zornig, traurig, gerührt); περιπαθεῖς ἐγένοντο ταῖς ψυχαῖς, Pol. 4, 54, 3; τῇ συμφορᾷ, 1, 81, 1; Sp.; – adv., Luc. Tim. 46, Plut. non posse 11 u. öfter; περιπαθὴς ὢν τοῖς ὄψοις, Ath. I, 6 e.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui est vivement affecté de, τινι.
Étymologie: περί, πάθος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περιπαθής -ές [περί, πάθος] zeer aangedaan. gepassioneerd.

Russian (Dvoretsky)

περιπᾰθής: весьма расстроенный, взволнованный, огорченный (τῇ συμφορᾷ Polyb.).

Greek Monolingual

-ές, ΝΜΑ
1. γεμάτος πάθος, αυτός του οποίου τα λόγια ή οι ενέργειες φανερώνουν έντονα συναισθήματα (α. «περιπαθή λόγια» β. «σὺν οἰμωγῇ περιπαθεῖ», Λουκιαν.
γ. «ὅρκος περιπαθέστατος», Απολλ.Ρόδ.)
αρχ.
1. άπληστος, λαίμαργος («περιπαθὴς ὢν τοῖς ὄψοις», Φανίας)
2. αυτός που διεγείρει έντονα συναισθήματα («περιπαθέστατος λόγος», Δίων Κάσσ.).
επίρρ...
περιπαθώς / περιπαθῶς ΝΜΑ
με πάθος, με τρόπο που φανερώνει έντονη συναισθηματική φόρτιση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + -παθής (< πάθος), πρβλ. συμ-παθής].

Greek Monotonic

περιπᾰθής: -ές (παθεῖν),·
1. αυτός που βρίσκεται σε σφοδρή έξαψη, ο φοβερά λυπημένος, σε Πολύβ.
2. απόλ., ο γεμάτος πάθος, σε Λουκ.· επίρρ. -θῶς, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

περιπᾰθής: -ές, ὁ ἐν σφοδρᾷ συγκινήσει καὶ ψυχικῇ ταραχῇ διατελῶν, μεγάλως τεθλιμμένος, τινι, διά τι, πρός τι, ἕνεκά τινος, Πολύβ. 1. 81, 1, κτλ., πρβλ. Wyttenb. εἰς Πλούτ. 2. 130C· περιπαθὴς ὢν τοῖς ὅψοις, περιπαθῶς ἀγαπῶν νὰ καλοτρώγῃ, Ἀθήν. 6Ε· οὕτω περιπαθεῖς ἐγένοντο ταῖς ψυχαῖς, ὥστε.., εἰς τοιοῦτον βαθμὸν κατεθλίβη ἡ ψυχή των, ὥστε.., Πολύβ. 4. 54, 3. 2) ἀπολ., πλήρης πάθους, ῥήτορες Λογγῖν. 8· σὺν οἰμωγῇ π. Λουκ. Πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 26. - Ἐπίρρ. -θῶς, Λουκ. Τίμ. 46, κτλ.

Middle Liddell

περι-πᾰθής, ές παθεῖν
1. in violent excitement, greatly distressed, Polyb.
2. absol. passionate, Luc.:— adv. -θῶς, Luc.