incitus: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=incitus incita, incitum ADJ :: rushing, headlong
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in -cĭtus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[set]] in [[rapid]] [[motion]], [[rapid]], [[swift]], [[violent]] ([[poet]].): venti vis, Lucr. 1, 271: inciti [[atque]] alacres Delphini, Cic. poët. N. D. 2, 35, 89: [[hasta]], Verg. A. 12, 492: [[silex]], Sil. 1, 491: longis Porticibus conjux fugit, Val. Fl. 1, 728.<br /><b>incĭtus</b>: a, um, adj. 2. in-[[citus]], [[unmoved]]; [[hence]], of a chessman [[that]] cannot be moved,<br /><b>I</b> [[immovable]]: (calculi) qui moveri [[omnino]] non possunt, incitos dicunt. Unde et egentes homines inciti vocantur, quibus [[spes]] [[ultra]] procedendi nulla restat, Isid. Orig. 18, 67.—As substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; incĭtae, ārum (sc. [[calces]]), f., and<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; incĭta, ōrum, n. Used [[only]] in the [[ante]]- and [[post]]-[[class]]. authors in the transf. [[phrase]], ad incita or ad incitas aliquem redigere, deducere, redire, etc., to [[bring]] to a [[stand]]-[[still]], [[reduce]] to [[extremity]]: Sy. Profecto ad incitas lenonem rediget, si eas abduxerit. Mi. Quin [[prius]] disperibit faxo, [[quam]] unam calcem civerit, Plaut. Poen. 4, 2, 85: ut ad incitast [[redactus]], id. Trin. 2, 4, 136 Brix: vilicum corrupit, ad incita redegit, Lucil. ap. Non. 123, 27: illud ad incita cum redit [[atque]] internecionem, id. ib. 25: Epirotae ad incitas intolerandi tributi [[mole]] depressi, Mamert. Grat. Act. ad Jul. 9.<br /><b>incĭtus</b>: ūs, m. in-[[cieo]],<br /><b>I</b> [[quick]] [[motion]]: adsiduo mundi incitu, Plin. 2, 45, 45, § 116.
|lshtext=<b>in -cĭtus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[set]] in [[rapid]] [[motion]], [[rapid]], [[swift]], [[violent]] ([[poet]].): venti vis, Lucr. 1, 271: inciti [[atque]] alacres Delphini, Cic. poët. N. D. 2, 35, 89: [[hasta]], Verg. A. 12, 492: [[silex]], Sil. 1, 491: longis Porticibus conjux fugit, Val. Fl. 1, 728.<br /><b>incĭtus</b>: a, um, adj. 2. in-[[citus]], [[unmoved]]; [[hence]], of a chessman [[that]] cannot be moved,<br /><b>I</b> [[immovable]]: (calculi) qui moveri [[omnino]] non possunt, incitos dicunt. Unde et egentes homines inciti vocantur, quibus [[spes]] [[ultra]] procedendi nulla restat, Isid. Orig. 18, 67.—As substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; incĭtae, ārum (sc. [[calces]]), f., and<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; incĭta, ōrum, n. Used [[only]] in the [[ante]]- and [[post]]-[[class]]. authors in the transf. [[phrase]], ad incita or ad incitas aliquem redigere, deducere, redire, etc., to [[bring]] to a [[stand]]-[[still]], [[reduce]] to [[extremity]]: Sy. Profecto ad incitas lenonem rediget, si eas abduxerit. Mi. Quin [[prius]] disperibit faxo, [[quam]] unam calcem civerit, Plaut. Poen. 4, 2, 85: ut ad incitast [[redactus]], id. Trin. 2, 4, 136 Brix: vilicum corrupit, ad incita redegit, Lucil. ap. Non. 123, 27: illud ad incita cum redit [[atque]] internecionem, id. ib. 25: Epirotae ad incitas intolerandi tributi [[mole]] depressi, Mamert. Grat. Act. ad Jul. 9.<br /><b>incĭtus</b>: ūs, m. in-[[cieo]],<br /><b>I</b> [[quick]] [[motion]]: adsiduo mundi incitu, Plin. 2, 45, 45, § 116.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) in-[[citus]]<sup>1</sup>, a, um (in u. [[cieo]]), [[unbewegt]], [[unbeweglich]], v. [[Stein]] ([[calx]]) im [[Spielbrett]], den [[man]] [[nicht]] [[mehr]] [[ziehen]] kann, [[matt]], [[dann]] übtr., [[von]] dem, der in der äußersten [[Not]] lebt, s. [[Isid]]. orig. 18, 67; dah. sprichw., alqm ad incitas (sc. [[calces]]) redigere od. ad incitas redigi, [[schachmatt]] [[machen]] od. [[werden]] = jmd. in die größte [[Verlegenheit]], -[[Not]], aufs Äußerste [[bringen]] od. [[geraten]], Plaut. Poen. 907; trin. 537: so ad incitas deprimi intolerandi tributi mole, Mamert. grat. act. 9, 1: u. so [[auch]] ad [[incita]] adigere, Lucil. 513: u. ad [[incita]] redire, aufs Äußerste [[kommen]], Lucil. 101: u. ellipt., ad incitas, [[Charis]]. 93, 27.<br />'''(2)''' in-[[citus]]<sup>2</sup>, a, um (in u. [[cieo]]), in rasche [[Bewegung]] [[gesetzt]], [[stark]] bewegt, [[schnell]], Lucr., Verg. u.a.<br />'''(3)''' in-[[citus]]<sup>3</sup>, Abl. ū, m. (in u. [[cieo]]), die rasche [[Bewegung]], [[assiduo]] mundi incitu, Plin. 2, 116.
|georg=(1) in-[[citus]]<sup>1</sup>, a, um (in u. [[cieo]]), [[unbewegt]], [[unbeweglich]], v. [[Stein]] ([[calx]]) im [[Spielbrett]], den [[man]] [[nicht]] [[mehr]] [[ziehen]] kann, [[matt]], [[dann]] übtr., [[von]] dem, der in der äußersten [[Not]] lebt, s. [[Isid]]. orig. 18, 67; dah. sprichw., alqm ad incitas (sc. [[calces]]) redigere od. ad incitas redigi, [[schachmatt]] [[machen]] od. [[werden]] = jmd. in die größte [[Verlegenheit]], -[[Not]], aufs Äußerste [[bringen]] od. [[geraten]], Plaut. Poen. 907; trin. 537: so ad incitas deprimi intolerandi tributi mole, Mamert. grat. act. 9, 1: u. so [[auch]] ad [[incita]] adigere, Lucil. 513: u. ad [[incita]] redire, aufs Äußerste [[kommen]], Lucil. 101: u. ellipt., ad incitas, [[Charis]]. 93, 27.<br />'''(2)''' in-[[citus]]<sup>2</sup>, a, um (in u. [[cieo]]), in rasche [[Bewegung]] [[gesetzt]], [[stark]] bewegt, [[schnell]], Lucr., Verg. u.a.<br />'''(3)''' in-[[citus]]<sup>3</sup>, Abl. ū, m. (in u. [[cieo]]), die rasche [[Bewegung]], [[assiduo]] mundi incitu, Plin. 2, 116.
}}
{{LaEn
|lnetxt=incitus incita, incitum ADJ :: rushing, headlong
}}
}}

Revision as of 13:00, 19 October 2022

Latin > English

incitus incita, incitum ADJ :: rushing, headlong

Latin > English (Lewis & Short)

in -cĭtus: a, um, adj.,
I set in rapid motion, rapid, swift, violent (poet.): venti vis, Lucr. 1, 271: inciti atque alacres Delphini, Cic. poët. N. D. 2, 35, 89: hasta, Verg. A. 12, 492: silex, Sil. 1, 491: longis Porticibus conjux fugit, Val. Fl. 1, 728.
incĭtus: a, um, adj. 2. in-citus, unmoved; hence, of a chessman that cannot be moved,
I immovable: (calculi) qui moveri omnino non possunt, incitos dicunt. Unde et egentes homines inciti vocantur, quibus spes ultra procedendi nulla restat, Isid. Orig. 18, 67.—As substt.
   1    incĭtae, ārum (sc. calces), f., and
   2    incĭta, ōrum, n. Used only in the ante- and post-class. authors in the transf. phrase, ad incita or ad incitas aliquem redigere, deducere, redire, etc., to bring to a stand-still, reduce to extremity: Sy. Profecto ad incitas lenonem rediget, si eas abduxerit. Mi. Quin prius disperibit faxo, quam unam calcem civerit, Plaut. Poen. 4, 2, 85: ut ad incitast redactus, id. Trin. 2, 4, 136 Brix: vilicum corrupit, ad incita redegit, Lucil. ap. Non. 123, 27: illud ad incita cum redit atque internecionem, id. ib. 25: Epirotae ad incitas intolerandi tributi mole depressi, Mamert. Grat. Act. ad Jul. 9.
incĭtus: ūs, m. in-cieo,
I quick motion: adsiduo mundi incitu, Plin. 2, 45, 45, § 116.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) incĭtus,¹³ a, um (in, cieo), qui a un mouvement rapide : venti vis incita Lucr. 1, 271, la force déchaînée du vent ; incita hasta Virg. En. 12, 492, la flèche au vol rapide ; inciti atque alacres Acc. d. Cic. Nat. 2, 89, (les dauphins) agiles et vifs.
(2) incĭtus,¹⁴ a, um (in priv.), qu’on ne peut remuer : Isid. Orig. 18, 67 ; v. incita, incitæ.
(3) incĭtŭs, abl. ū, m. (in, cieo), impulsion rapide : Plin. 2, 116.

Latin > German (Georges)

(1) in-citus1, a, um (in u. cieo), unbewegt, unbeweglich, v. Stein (calx) im Spielbrett, den man nicht mehr ziehen kann, matt, dann übtr., von dem, der in der äußersten Not lebt, s. Isid. orig. 18, 67; dah. sprichw., alqm ad incitas (sc. calces) redigere od. ad incitas redigi, schachmatt machen od. werden = jmd. in die größte Verlegenheit, -Not, aufs Äußerste bringen od. geraten, Plaut. Poen. 907; trin. 537: so ad incitas deprimi intolerandi tributi mole, Mamert. grat. act. 9, 1: u. so auch ad incita adigere, Lucil. 513: u. ad incita redire, aufs Äußerste kommen, Lucil. 101: u. ellipt., ad incitas, Charis. 93, 27.
(2) in-citus2, a, um (in u. cieo), in rasche Bewegung gesetzt, stark bewegt, schnell, Lucr., Verg. u.a.
(3) in-citus3, Abl. ū, m. (in u. cieo), die rasche Bewegung, assiduo mundi incitu, Plin. 2, 116.