κοσκινεύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2, $3$4 ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κοσκινεύω [κόσκινον] zeven, ziften.
|elnltext=κοσκινεύω [κόσκινον] [[zeven]], [[ziften]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:41, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοσκῐνεύω Medium diacritics: κοσκινεύω Low diacritics: κοσκινεύω Capitals: ΚΟΣΚΙΝΕΥΩ
Transliteration A: koskineúō Transliteration B: koskineuō Transliteration C: koskineyo Beta Code: koskineu/w

English (LSJ)

sift, in Pass., Democr.164, PHib.1.98.19 (iii B. C.), etc.; κοσκίνῳ -ευέσθω Gp.3.7.1.

French (Bailly abrégé)

passer au crible, tamiser.
Étymologie: κόσκινον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κοσκινεύω [κόσκινον] zeven, ziften.

Russian (Dvoretsky)

κοσκῐνεύω: просеивать сквозь сито, провеивать Plut., Democr. ap. Sext.

Greek (Liddell-Scott)

κοσκῐνεύω: κοσκινίζω, Δημόκρ. παρὰ τῷ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 117, Πλούτ. 2. 902D· κ. κοσκίνῳ Γεωπ. 3. 7, 1.

Greek Monolingual

κοσκινεύω (ΑM) κόσκινον
κοσκινίζω.

German (Pape)

mit dem Siebe, κόσκινον, sichten, sieben; Democr. bei S.Emp. adv. math. 7.117; Plut. plac.phil. 4.19.