φιλαργυρία: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
mNo edit summary
Line 47: Line 47:
Arabic: طَمَع‎، شُحُّ‎; Bulgarian: користолюбие; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪婪, 贪婪, 貪心, 贪心, 貪財, 贪财; Czech: chamtivost, lakomství; Dutch: hebberigheid, hebzucht, inhaligheid; Esperanto: avaro; Estonian: ahnus, saamahimu; Faroese: gírni; Finnish: ahneus, rahanhimo; French: avarice; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა, სიძუნწე, ხელმოჭერილობა; German: Gier; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃; Greek: [[πλεονεξία]]; Ancient Greek: [[πλεονεξία]]; Ido: avareso; Irish: saint, cíocras, gabhálacht; Italian: avarizia, cupidigia; Japanese: 強欲; Khmer: សេចក្ដីកំណាញ់; Korean: 탐욕(貪慾); Latin: avāritia, avāritiēs; Malayalam: അത്യാർത്തി; Old English: ġitsung; Persian: زیاده‌خواهی‎, طمع‎, الچخت‎; Plautdietsch: Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: avarícia, avareza; Romanian: avariție; Russian: алчность, жадность, скупость; Scottish Gaelic: sannt; Slovak: lakomstvo; Spanish: avaricia, codicia; Swedish: girighet; Tocharian B: maune; Turkish: açgözlülük
Arabic: طَمَع‎، شُحُّ‎; Bulgarian: користолюбие; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪婪, 贪婪, 貪心, 贪心, 貪財, 贪财; Czech: chamtivost, lakomství; Dutch: hebberigheid, hebzucht, inhaligheid; Esperanto: avaro; Estonian: ahnus, saamahimu; Faroese: gírni; Finnish: ahneus, rahanhimo; French: avarice; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა, სიძუნწე, ხელმოჭერილობა; German: Gier; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃; Greek: [[πλεονεξία]]; Ancient Greek: [[πλεονεξία]]; Ido: avareso; Irish: saint, cíocras, gabhálacht; Italian: avarizia, cupidigia; Japanese: 強欲; Khmer: សេចក្ដីកំណាញ់; Korean: 탐욕(貪慾); Latin: avāritia, avāritiēs; Malayalam: അത്യാർത്തി; Old English: ġitsung; Persian: زیاده‌خواهی‎, طمع‎, الچخت‎; Plautdietsch: Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: avarícia, avareza; Romanian: avariție; Russian: алчность, жадность, скупость; Scottish Gaelic: sannt; Slovak: lakomstvo; Spanish: avaricia, codicia; Swedish: girighet; Tocharian B: maune; Turkish: açgözlülük
===[[greed]]===
===[[greed]]===
Albanian: lakmi; Arabic: جَشَع‎, طَمَع‎; Armenian: ագահություն; Assamese: লোভ, খক; Belarusian: хці́васць, сквапнасць, жадасць, хаплі́васць; Bulgarian: алчност; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪心/贪心, 貪欲/贪欲, 貪婪/贪婪; Czech: chamtivost; Dutch: [[hebzucht]], [[gulzigheid]], [[schraapzucht]], [[hebgierigheid]], [[hebgier]]; Esperanto: avido; Estonian: ahnus, aplus; Farefare: pʋyã'anɛ; Faroese: gírni, grammleiki; Finnish: ahneus; French: [[avidité]], [[cupidité]]; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა; German: [[Gier]], [[Habsucht]], [[Habgier]], [[Raffgier]], [[Raffsucht]]; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃, 𐍆𐌰𐌹𐌷𐌿𐌲𐌴𐌹𐍂𐍉; Greek: [[απληστία]]; Ancient Greek: [[ἀδηφαγία]], [[γαστήρ]], [[γαστριμαργία]], [[κακοκέρδεια]], [[κάψις]], [[κερδία]], [[λαβροσύνη]], [[λαιμαργία]], [[λιμβεία]], [[λιχνεία]], [[λιχνότης]], [[μαργοσύνη]], [[μαργότης]], [[μισητία]], [[πλεονεξία]], [[πλεονεξίη]], [[σφιγγία]], [[τενθεία]], [[τὸ φιλοχρήματον]], [[ὑπερβολή]], [[φιλαργυρία]], [[φιλοκέρδεια]], [[φιλοχρηματία]], [[ὠνή]]; Greenlandic: ueritsanneq; Hebrew: בֶּצַע‎, חַמְדָנוּת‎; Hindi: लालच; Hungarian: kapzsiság, mohóság; Icelandic: græðgi; Ilocano: agum; Indonesian: rakus, serakah; Irish: antlás, gionach, saint; Isnag: axum; Italian: [[avidità]], [[ingordigia]]; Japanese: 貪, 欲, 貪欲; Khmer: លោភ, លោភលន់, មហាលោភ; Korean: 탐욕, 욕심; Kurdish Northern Kurdish: çavbirçîtî; Latin: [[avaritia]]; Lun Bawang: angaa; Macedonian: алчност, лакомост; Malayalam: അത്യാഗ്രഹം; Navajo: áchxą́hwíídéeniʼ; Nepali: लोभ; Norwegian Bokmål: griskhet, grådighet; Nynorsk: griskheit, grådigheit; Old English: ġītsung; Persian: حرص‎; Plautdietsch: Bejia, Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: [[ganância]], [[cobiça]], [[avareza]]; Punjabi: ਲਾਲਚ; Romanian: aviditate, lăcomie, avariție; Russian: [[алчность]], [[жадность]], [[ненасытность]]; Scottish Gaelic: sannt, sanntachd; Serbo-Croatian Roman: pohlepa, gramžljivost, grabežljivost, halapljivost, srebroljublje, škrtost, požuda; Slovak: chtivosť; Slovene: pohlep; Spanish: [[codicia]], [[avaricia]], [[gula]], [[glotonería]], [[avidez]]; Swedish: girighet; Tajik: хасисӣ; Tamil: பேராசை; Telugu: దురాశ; Thai: โลภะ; Tibetan: ཧར་པོ, འདོད་རྔམ; Tocharian B: maune, entse, entsesñe; Turkish: açgözlülük; Ukrainian: жадібність, жадливість, хтивість, ненажерливість; Urdu: طمع‎, لالچ‎; Uzbek: hirs, ochkoʻzlik; Vietnamese: sự tham lam; Welsh: bâr, barau
Albanian: lakmi; Arabic: جَشَع‎, طَمَع‎; Armenian: ագահություն; Assamese: লোভ, খক; Belarusian: хці́васць, сквапнасць, жадасць, хаплі́васць; Bulgarian: алчност; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪心/贪心, 貪欲/贪欲, 貪婪/贪婪; Czech: chamtivost; Dutch: [[hebzucht]], [[gulzigheid]], [[schraapzucht]], [[hebgierigheid]], [[hebgier]]; Esperanto: avido; Estonian: ahnus, aplus; Farefare: pʋyã'anɛ; Faroese: gírni, grammleiki; Finnish: ahneus; French: [[avidité]], [[cupidité]]; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა; German: [[Gier]], [[Habsucht]], [[Habgier]], [[Raffgier]], [[Raffsucht]]; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃, 𐍆𐌰𐌹𐌷𐌿𐌲𐌴𐌹𐍂𐍉; Greek: [[απληστία]]; Ancient Greek: [[ἀβαρτία]], [[ἀδηφαγία]], [[γαστήρ]], [[γαστριμαργία]], [[κακοκέρδεια]], [[κάψις]], [[κερδία]], [[λαβροσύνη]], [[λαιμαργία]], [[λιμβεία]], [[λιχνεία]], [[λιχνότης]], [[μαργοσύνη]], [[μαργότης]], [[μισητία]], [[πλεονεξία]], [[πλεονεξίη]], [[σφιγγία]], [[τενθεία]], [[τὸ φιλοχρήματον]], [[ὑπερβολή]], [[φιλαργυρία]], [[φιλοκέρδεια]], [[φιλοχρηματία]], [[ὠνή]]; Greenlandic: ueritsanneq; Hebrew: בֶּצַע‎, חַמְדָנוּת‎; Hindi: लालच; Hungarian: kapzsiság, mohóság; Icelandic: græðgi; Ilocano: agum; Indonesian: rakus, serakah; Irish: antlás, gionach, saint; Isnag: axum; Italian: [[avidità]], [[ingordigia]]; Japanese: 貪, 欲, 貪欲; Khmer: លោភ, លោភលន់, មហាលោភ; Korean: 탐욕, 욕심; Kurdish Northern Kurdish: çavbirçîtî; Latin: [[avaritia]]; Lun Bawang: angaa; Macedonian: алчност, лакомост; Malayalam: അത്യാഗ്രഹം; Navajo: áchxą́hwíídéeniʼ; Nepali: लोभ; Norwegian Bokmål: griskhet, grådighet; Nynorsk: griskheit, grådigheit; Old English: ġītsung; Persian: حرص‎; Plautdietsch: Bejia, Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: [[ganância]], [[cobiça]], [[avareza]]; Punjabi: ਲਾਲਚ; Romanian: aviditate, lăcomie, avariție; Russian: [[алчность]], [[жадность]], [[ненасытность]]; Scottish Gaelic: sannt, sanntachd; Serbo-Croatian Roman: pohlepa, gramžljivost, grabežljivost, halapljivost, srebroljublje, škrtost, požuda; Slovak: chtivosť; Slovene: pohlep; Spanish: [[codicia]], [[avaricia]], [[gula]], [[glotonería]], [[avidez]]; Swedish: girighet; Tajik: хасисӣ; Tamil: பேராசை; Telugu: దురాశ; Thai: โลภะ; Tibetan: ཧར་པོ, འདོད་རྔམ; Tocharian B: maune, entse, entsesñe; Turkish: açgözlülük; Ukrainian: жадібність, жадливість, хтивість, ненажерливість; Urdu: طمع‎, لالچ‎; Uzbek: hirs, ochkoʻzlik; Vietnamese: sự tham lam; Welsh: bâr, barau
===[[cupidity]]===
===[[cupidity]]===
Armenian: ագահություն, ընչաքաղցություն; Bulgarian: алчност; Czech: chamtivost; Dutch: [[hebzucht]]; German: [[Habgier]]; Greek: [[φιλοχρηματία]], [[απληστία]], [[πλεονεξία]], [[ταμάχι]]; Ancient Greek: [[μισητία]], [[τὸ φιλοχρήματον]], [[φιλοχρηματία]]; Hungarian: pénzéhesség, pénzéhség, kapzsiság; Ido: ganemeso, pekuniavideso; Italian: [[cupidigia]], [[cupidità]]; Latin: [[cupiditas]]; Macedonian: алчност, лакомост; Romanian: cupiditate; Russian: [[алчность]], [[жадность]], [[корыстолюбие]]; Scottish Gaelic: sannt; Serbo-Croatian Cyrillic: похлепа, алавост; Latin: pohlepa, alavost; Spanish: [[codicia]]
Armenian: ագահություն, ընչաքաղցություն; Bulgarian: алчност; Czech: chamtivost; Dutch: [[hebzucht]]; German: [[Habgier]]; Greek: [[φιλοχρηματία]], [[απληστία]], [[πλεονεξία]], [[ταμάχι]]; Ancient Greek: [[μισητία]], [[τὸ φιλοχρήματον]], [[φιλοχρηματία]]; Hungarian: pénzéhesség, pénzéhség, kapzsiság; Ido: ganemeso, pekuniavideso; Italian: [[cupidigia]], [[cupidità]]; Latin: [[cupiditas]]; Macedonian: алчност, лакомост; Romanian: cupiditate; Russian: [[алчность]], [[жадность]], [[корыстолюбие]]; Scottish Gaelic: sannt; Serbo-Croatian Cyrillic: похлепа, алавост; Latin: pohlepa, alavost; Spanish: [[codicia]]
}}
}}

Revision as of 10:02, 15 March 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλαργῠρία Medium diacritics: φιλαργυρία Low diacritics: φιλαργυρία Capitals: ΦΙΛΑΡΓΥΡΙΑ
Transliteration A: philargyría Transliteration B: philargyria Transliteration C: filargyria Beta Code: filarguri/a

English (LSJ)

ἡ, love of money, avarice, greed, Hp.Ep.16, Democr. 222, Isoc.8.96, Din.1.22, Diph.94, Plb.9.25.4, al., 1 Ep.Ti.6.10, etc.

German (Pape)

[Seite 1275] ἡ, Geldliebe, Habsucht; Isocr. 8, 96; Din. 1, 22; Pol. 9, 25, 4; Sp., wie Nicarch. 18 (XI, 169); Luc. Nigr. 16.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
amour de l'argent, avarice.
Étymologie: φιλάργυρος.

Russian (Dvoretsky)

φιλαργῠρία:сребролюбие Isocr., Polyb., Plut. etc.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλαργυρία: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ ὑπερβολικὴ ἀγάπη τοῦ ἀργυρίου, ἀπληστία, Ἰσοκρ. 178D, Δείναρχ. 93. 2, Δίφιλ. ἐν Ἀδήλ. 14, κλπ.

English (Strong)

from φιλάργυρος; avarice: love of money.

English (Thayer)

φιλαργυριας, ἡ (φιλάργυρος), love of money, avarice: Isocrates, Polybius, Cebes (399 B.C.>) tab. c. 23; Diodorus 5,26; (Diogenes Laërtius 6,50; Stobaeus, flor. 10,38; Philo de mat. nom. § 40); Plutarch, Lucian, Herodian, 6,9, 17 (8); Trench, Synonyms, § xxiv.)

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ φιλάργυρος
υπερβολική αγάπη για τα χρήματα, φιλοχρηματία, τσιγκουνιά (α. «τον έφαγε η φιλαργυρία του» β. «ἐκεῖνοι τὰ νομίσματα συνάγουσιν ἀπλήστως / ἡμᾶς δὲ κατηχίζουσι περὶ φιλαργυρίας», Πρόδρ.
γ. «ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία», ΚΔ).

Greek Monotonic

φῐλαργῠρία: ἡ, αγάπη για τα χρήματα, απληστία, σε Ισοκρ. κ.λπ.

Middle Liddell

φῐλαργῠρία, ἡ,
love of money, covetousness, Isocr., etc.

Chinese

原文音譯:filargur⋯a 非而-阿而句里阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:喜愛-銀
字義溯源:貪財,貪婪;源自(φιλάργυρος)=愛銀子),由(φίλος)*=親愛)與(ἄργυρος)=銀)組成,而 (ἄργυρος)出自(ἀργός)X*=發光)。比較: (πλεονεξία)=貪財
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編
1) 貪財(1) 提前6:10

English (Woodhouse)

miserliness

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

avarice

Arabic: طَمَع‎، شُحُّ‎; Bulgarian: користолюбие; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪婪, 贪婪, 貪心, 贪心, 貪財, 贪财; Czech: chamtivost, lakomství; Dutch: hebberigheid, hebzucht, inhaligheid; Esperanto: avaro; Estonian: ahnus, saamahimu; Faroese: gírni; Finnish: ahneus, rahanhimo; French: avarice; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა, სიძუნწე, ხელმოჭერილობა; German: Gier; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃; Greek: πλεονεξία; Ancient Greek: πλεονεξία; Ido: avareso; Irish: saint, cíocras, gabhálacht; Italian: avarizia, cupidigia; Japanese: 強欲; Khmer: សេចក្ដីកំណាញ់; Korean: 탐욕(貪慾); Latin: avāritia, avāritiēs; Malayalam: അത്യാർത്തി; Old English: ġitsung; Persian: زیاده‌خواهی‎, طمع‎, الچخت‎; Plautdietsch: Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: avarícia, avareza; Romanian: avariție; Russian: алчность, жадность, скупость; Scottish Gaelic: sannt; Slovak: lakomstvo; Spanish: avaricia, codicia; Swedish: girighet; Tocharian B: maune; Turkish: açgözlülük

greed

Albanian: lakmi; Arabic: جَشَع‎, طَمَع‎; Armenian: ագահություն; Assamese: লোভ, খক; Belarusian: хці́васць, сквапнасць, жадасць, хаплі́васць; Bulgarian: алчност; Catalan: avarícia, cobdícia; Chinese Mandarin: 貪心/贪心, 貪欲/贪欲, 貪婪/贪婪; Czech: chamtivost; Dutch: hebzucht, gulzigheid, schraapzucht, hebgierigheid, hebgier; Esperanto: avido; Estonian: ahnus, aplus; Farefare: pʋyã'anɛ; Faroese: gírni, grammleiki; Finnish: ahneus; French: avidité, cupidité; Georgian: სიხარბე, გაუმაძღრობა; German: Gier, Habsucht, Habgier, Raffgier, Raffsucht; Gothic: 𐌱𐌹𐍆𐌰𐌹𐌷𐍉𐌽𐍃, 𐍆𐌰𐌹𐌷𐌿𐌲𐌴𐌹𐍂𐍉; Greek: απληστία; Ancient Greek: ἀβαρτία, ἀδηφαγία, γαστήρ, γαστριμαργία, κακοκέρδεια, κάψις, κερδία, λαβροσύνη, λαιμαργία, λιμβεία, λιχνεία, λιχνότης, μαργοσύνη, μαργότης, μισητία, πλεονεξία, πλεονεξίη, σφιγγία, τενθεία, τὸ φιλοχρήματον, ὑπερβολή, φιλαργυρία, φιλοκέρδεια, φιλοχρηματία, ὠνή; Greenlandic: ueritsanneq; Hebrew: בֶּצַע‎, חַמְדָנוּת‎; Hindi: लालच; Hungarian: kapzsiság, mohóság; Icelandic: græðgi; Ilocano: agum; Indonesian: rakus, serakah; Irish: antlás, gionach, saint; Isnag: axum; Italian: avidità, ingordigia; Japanese: 貪, 欲, 貪欲; Khmer: លោភ, លោភលន់, មហាលោភ; Korean: 탐욕, 욕심; Kurdish Northern Kurdish: çavbirçîtî; Latin: avaritia; Lun Bawang: angaa; Macedonian: алчност, лакомост; Malayalam: അത്യാഗ്രഹം; Navajo: áchxą́hwíídéeniʼ; Nepali: लोभ; Norwegian Bokmål: griskhet, grådighet; Nynorsk: griskheit, grådigheit; Old English: ġītsung; Persian: حرص‎; Plautdietsch: Bejia, Jiez; Polish: chciwość; Portuguese: ganância, cobiça, avareza; Punjabi: ਲਾਲਚ; Romanian: aviditate, lăcomie, avariție; Russian: алчность, жадность, ненасытность; Scottish Gaelic: sannt, sanntachd; Serbo-Croatian Roman: pohlepa, gramžljivost, grabežljivost, halapljivost, srebroljublje, škrtost, požuda; Slovak: chtivosť; Slovene: pohlep; Spanish: codicia, avaricia, gula, glotonería, avidez; Swedish: girighet; Tajik: хасисӣ; Tamil: பேராசை; Telugu: దురాశ; Thai: โลภะ; Tibetan: ཧར་པོ, འདོད་རྔམ; Tocharian B: maune, entse, entsesñe; Turkish: açgözlülük; Ukrainian: жадібність, жадливість, хтивість, ненажерливість; Urdu: طمع‎, لالچ‎; Uzbek: hirs, ochkoʻzlik; Vietnamese: sự tham lam; Welsh: bâr, barau

cupidity

Armenian: ագահություն, ընչաքաղցություն; Bulgarian: алчност; Czech: chamtivost; Dutch: hebzucht; German: Habgier; Greek: φιλοχρηματία, απληστία, πλεονεξία, ταμάχι; Ancient Greek: μισητία, τὸ φιλοχρήματον, φιλοχρηματία; Hungarian: pénzéhesség, pénzéhség, kapzsiság; Ido: ganemeso, pekuniavideso; Italian: cupidigia, cupidità; Latin: cupiditas; Macedonian: алчност, лакомост; Romanian: cupiditate; Russian: алчность, жадность, корыстолюбие; Scottish Gaelic: sannt; Serbo-Croatian Cyrillic: похлепа, алавост; Latin: pohlepa, alavost; Spanish: codicia