διαπάλη: Difference between revisions
From LSJ
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3 $4") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διαπάλη:''' (πᾰ) ἡ противоборство, борьба Plut. | |elrutext='''διαπάλη:''' (πᾰ) ἡ [[противоборство]], [[борьба]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:10, 11 May 2023
English (LSJ)
[πᾰ], ἡ, hard struggle, διαπάλαι πολέμου Plu.Cor.2, cf. 2.50f.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ pelea διαπάλαι πολεμίου Plu.Cor.2, cf. 2.50f.
German (Pape)
[Seite 593] ἡ, gegenseitiger Kampf, Plut. Coriol. 2.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
lutte énergique.
Étymologie: διά, πάλη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-πάλη -ης, ἡ het worstelen: plur.: ἐν διαπάλαις bij het worstelen Plut. Cor. 2.1.
Russian (Dvoretsky)
διαπάλη: (πᾰ) ἡ противоборство, борьба Plut.
Greek Monolingual
η
σκληρός και τραχύς αγώνας, έντονος ανταγωνισμός.
Greek Monotonic
διαπάλη: [ᾰ], ἡ, σκληρός αγώνας, μάχη, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
διαπάλη: [ᾰ], ἡ, δεινὸς ἀγών, Πλούτ. Κορ. 2., 2. 50F.