ἐνδαίω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(6_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endaio
|Transliteration C=endaio
|Beta Code=e)ndai/w
|Beta Code=e)ndai/w
|Definition=(A), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">light</b> or <b class="b2">kindle in</b>: metaph., ἐ. πόθον τινί <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.184</span>:— Med., <b class="b2">burn</b> or <b class="b2">glow in</b>, ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται <span class="bibl">Od.6.131</span>; βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ <span class="bibl">A.R.3.286</span>.</span><br /><span class="bld">ἐνδαίω</span> (B), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">distribute</b>, in Pass., <b class="b3">ἐνδεδασμέναι ἡλικίαι</b> Pyth. ap. <span class="bibl">Iamb. <span class="title">VP</span>31.201</span>; cf. <b class="b3">ἔνδασαι· μέρισον</b>, Hsch.</span>
|Definition=(A),<br><span class="bld">A</span> [[light]] or [[kindle in]]: metaph., ἐ. πόθον τινί Pi.''P.''4.184:—Med., [[burn]] or [[glow in]], ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται Od.6.131; βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ A.R.3.286.<br /><br />(B),<br><span class="bld">A</span> [[distribute]], in Pass., <b class="b3">ἐνδεδασμέναι ἡλικίαι</b> Pyth. ap. Iamb. ''VP''31.201; cf. ἔνδασαι· μέρισον, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[encender]], [[prender]] fig. ἡμιθέοισιν πόθον ἔνδαιεν Ἥρα Pi.<i>P</i>.4.184.<br /><b class="num">2</b> intr. en v. med. [[encenderse]], [[prender]] fig., ref. al amor [[βέλος]] δ' ἐνεδαίετο κούρῃ A.R.3.286.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0831.png Seite 831]] (s. [[δαίω]]), darin entzünden; übertr., πόθον τινί, in Einem Sehnsucht entzünden, Pind. P. 4, 183. – Pass., bei Hom. in tmesi, ἐν δέ οἱ [[ὄσσε]] δαίεται Od. 6, 132; Ap. Rh. 3, 286 [[βέλος]] δ' ἐνεδαίετο κούρῃ νέρθεν ὑπὸ κραδίῃ φλογὶ εἴκελον, brannte sich ein. – S. [[ἐνδατέομαι]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0831.png Seite 831]] (s. [[δαίω]]), darin entzünden; übertr., πόθον τινί, in Einem Sehnsucht entzünden, Pind. P. 4, 183. – Pass., bei Hom. in tmesi, ἐν δέ οἱ [[ὄσσε]] δαίεται Od. 6, 132; Ap. Rh. 3, 286 [[βέλος]] δ' ἐνεδαίετο κούρῃ νέρθεν ὑπὸ κραδίῃ φλογὶ εἴκελον, brannte sich ein. – S. [[ἐνδατέομαι]].
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>distribuer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δαίω]]¹.<br /><span class="bld">2</span>allumer dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δαίω]]².
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδαίω:''' досл. зажигать, воспламенять, перен. возбуждать (πόθον τινί Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνδαίω''': [[ἀνάπτω]] [[ἐντός]], μεταφ., ἐνδ. πόθον τινὶ Πινδ. Π. 4, 328: μέσ., καίομαι, φλέγομαι, ἢ [[λάμπω]] [[ἐντός]], ἐν δέ οἱ [[ὄσσε]] δαίεται, «[[τουτέστι]]: πυρόεν βλέπει» (Εὐστ.), Ὀδ. Ζ. 132· [[βέλος]] δ’ ἐνεδαίετο κούρῃ... φλογὶ εἴκελον Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 286.
|lstext='''ἐνδαίω''': [[ἀνάπτω]] [[ἐντός]], μεταφ., ἐνδ. πόθον τινὶ Πινδ. Π. 4, 328: μέσ., καίομαι, φλέγομαι, ἢ [[λάμπω]] [[ἐντός]], ἐν δέ οἱ [[ὄσσε]] δαίεται, «[[τουτέστι]]: πυρόεν βλέπει» (Εὐστ.), Ὀδ. Ζ. 132· [[βέλος]] δ’ ἐνεδαίετο κούρῃ... φλογὶ εἴκελον Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 286.
}}
{{Slater
|sltr=[[ἐνδαίω]] met., [[kindle]] (in [[someone]]) τὸν δὲ παμπειθῆ γλυκὺν ἡμιθέοισιν πόθο̄ν ἔνδαιεν [[Ἥρα]] ναὸς Ἀργοῦς (ἐνέδαιεν Turyn: ἔδαιεν [[varia lectio|v.l.]]) (P. 4.184)
}}
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἐνδαίω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ανάβω]] [[μέσα]] σε κάποιον («γλυκὺν ἡμιθέοισιν πόθον ἔνδαιεν Ἥρα» — η Ήρα άναβε [[γλυκό]] πόθο [[μέσα]] στην [[ψυχή]] τών ημιθέων)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «ἐν δέ οἱ [[ὄσσε]] δαίεται» — τα μάτια του έκαιγαν, έβγαζαν σπίθες<br />β) «[[βέλος]] δ' ἐνεδαίετο κούρῃ φλογὶ εἴκελον» — το [[βέλος]] του έρωτα καιγόταν [[μέσα]] στην [[καρδιά]] της κόρης όμοιο με [[φλόγα]].<br /><b>(II)</b><br />[[ἐνδαίω]] (Α)<br />[[διανέμω]], [[διαμοιράζω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐνδαίω:''' [[ανάβω]] μέσα — Μέσ., καίγομαι ή [[λάμπω]] από μέσα, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=1<br />to [[kindle]] in: Mid. to [[burn]] or [[glow]] in, Od. <br />2<br />to [[distribute]].
}}
}}

Latest revision as of 15:56, 24 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδαίω Medium diacritics: ἐνδαίω Low diacritics: ενδαίω Capitals: ΕΝΔΑΙΩ
Transliteration A: endaíō Transliteration B: endaiō Transliteration C: endaio Beta Code: e)ndai/w

English (LSJ)

(A),
A light or kindle in: metaph., ἐ. πόθον τινί Pi.P.4.184:—Med., burn or glow in, ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται Od.6.131; βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ A.R.3.286.

(B),
A distribute, in Pass., ἐνδεδασμέναι ἡλικίαι Pyth. ap. Iamb. VP31.201; cf. ἔνδασαι· μέρισον, Hsch.

Spanish (DGE)

1 encender, prender fig. ἡμιθέοισιν πόθον ἔνδαιεν Ἥρα Pi.P.4.184.
2 intr. en v. med. encenderse, prender fig., ref. al amor βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ A.R.3.286.

German (Pape)

[Seite 831] (s. δαίω), darin entzünden; übertr., πόθον τινί, in Einem Sehnsucht entzünden, Pind. P. 4, 183. – Pass., bei Hom. in tmesi, ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται Od. 6, 132; Ap. Rh. 3, 286 βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ νέρθεν ὑπὸ κραδίῃ φλογὶ εἴκελον, brannte sich ein. – S. ἐνδατέομαι.

French (Bailly abrégé)

1distribuer.
Étymologie: ἐν, δαίω¹.
2allumer dans.
Étymologie: ἐν, δαίω².

Russian (Dvoretsky)

ἐνδαίω: досл. зажигать, воспламенять, перен. возбуждать (πόθον τινί Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδαίω: ἀνάπτω ἐντός, μεταφ., ἐνδ. πόθον τινὶ Πινδ. Π. 4, 328: μέσ., καίομαι, φλέγομαι, ἢ λάμπω ἐντός, ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται, «τουτέστι: πυρόεν βλέπει» (Εὐστ.), Ὀδ. Ζ. 132· βέλος δ’ ἐνεδαίετο κούρῃ... φλογὶ εἴκελον Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 286.

English (Slater)

ἐνδαίω met., kindle (in someone) τὸν δὲ παμπειθῆ γλυκὺν ἡμιθέοισιν πόθο̄ν ἔνδαιεν Ἥρα ναὸς Ἀργοῦς (ἐνέδαιεν Turyn: ἔδαιεν v.l.) (P. 4.184)

Greek Monolingual

(I)
ἐνδαίω (Α)
1. ανάβω μέσα σε κάποιον («γλυκὺν ἡμιθέοισιν πόθον ἔνδαιεν Ἥρα» — η Ήρα άναβε γλυκό πόθο μέσα στην ψυχή τών ημιθέων)
2. φρ. α) «ἐν δέ οἱ ὄσσε δαίεται» — τα μάτια του έκαιγαν, έβγαζαν σπίθες
β) «βέλος δ' ἐνεδαίετο κούρῃ φλογὶ εἴκελον» — το βέλος του έρωτα καιγόταν μέσα στην καρδιά της κόρης όμοιο με φλόγα.
(II)
ἐνδαίω (Α)
διανέμω, διαμοιράζω.

Greek Monotonic

ἐνδαίω: ανάβω μέσα — Μέσ., καίγομαι ή λάμπω από μέσα, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

1
to kindle in: Mid. to burn or glow in, Od.
2
to distribute.