ἐπιγνάμπτω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epignampto
|Transliteration C=epignampto
|Beta Code=e)pigna/mptw
|Beta Code=e)pigna/mptw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[curve]], [[bend]], ἆξαι ἐπιγνάμψας δόρυ <span class="bibl">Il.21.178</span>; ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι <span class="bibl">A.R. 2.591</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. metaph., <b class="b2">bow, bend to one's purpose</b>, <b class="b3">ἐπέγναμψεν ἅπαντας</b> Ἥρη λισσομένη <span class="bibl">Il.2.14</span>; ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ <span class="bibl">1.569</span>; [[ἐπιγνάμπτει]] νόον ἐσθλῶν <span class="bibl">9.514</span>:—Med., <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>363</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[curve]], [[bend]], ἆξαι ἐπιγνάμψας δόρυ Il.21.178; ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι A.R. 2.591.<br><span class="bld">II</span>. metaph., [[bow]], [[bend to one's purpose]], <b class="b3">ἐπέγναμψεν ἅπαντας</b> Ἥρη λισσομένη Il.2.14; ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ 1.569; [[ἐπιγνάμπτει]] νόον ἐσθλῶν 9.514:—Med., Nic.''Al.''363.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0932.png Seite 932]] ein-, umbiegen, krümmen, [[δόρυ]] Il. 21, 178; ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι Ap. Rh. 2, 591; im med., Nic. Al. 363. – Uebtr., herumlenken, umstimmen, ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας Ἥρη λισσομένη Il. 2, 14; φίλον κῆρ, das eigene Herz im Zaum halten, mäßigen, 1, 569, Schol. πραΰνουσα; νόον ἐσθλῶν, den Sinn der Edlen lenken, 9, 514; [[ἦτορ]] Orph. Vgl. [[ἐπικνάμπτω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0932.png Seite 932]] ein-, umbiegen, krümmen, [[δόρυ]] Il. 21, 178; ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι Ap. Rh. 2, 591; im med., Nic. Al. 363. – Uebtr., herumlenken, umstimmen, ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας Ἥρη λισσομένη Il. 2, 14; φίλον κῆρ, das eigene Herz im Zaum halten, mäßigen, 1, 569, Schol. πραΰνουσα; νόον ἐσθλῶν, den Sinn der Edlen lenken, 9, 514; [[ἦτορ]] Orph. Vgl. [[ἐπικνάμπτω]].
}}
{{bailly
|btext=courber, plier, fléchir ; <i>fig.</i> faire fléchir la résolution, la volonté (de qqn).<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[γνάμπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιγνάμπτω:'''<br /><b class="num">1</b> [[сгибать]] ([[δόρυ]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> перен. склонять на свою сторону: ἐπέγναμψεν ἅπαντας λισσομένη Hom. она упросила всех своими мольбами;<br /><b class="num">3</b> [[смирять]]: ἐπιγνάμψασα [[φίλον]] [[κῆρ]] Hom. смирившись сердцем.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιγνάμπτω''': μέλλ. -ψω, [[κάμπτω]], [[λυγίζω]], ἤθελε… ἆξαι ἐπιγνάμψας [[δόρυ]] Ἰλ. Φ. 178· ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 591. II. μεταφ., [[κάμπτω]], [[μαλάσσω]], [[καταπραΰνω]], ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας Ἥρη λισσομένη Ἰλ. Β. 14· ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ Α. 569· ἐπεγνάμπτει νόον ἐσθλῶν Ι. 514 (510).- Καθ’ Ἡσύχιον «ἐπιγνά(μ)ψω· ἐπικλάσω» καὶ «ἐπιγνά(μ)ψασα· ἐπικατακλάσασα. συμπείσασα. στυγνάσασα».- Μεσ., Νικ. Ἀλεξιφ. 363.
|lstext='''ἐπιγνάμπτω''': μέλλ. -ψω, [[κάμπτω]], [[λυγίζω]], ἤθελε… ἆξαι ἐπιγνάμψας [[δόρυ]] Ἰλ. Φ. 178· ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 591. II. μεταφ., [[κάμπτω]], [[μαλάσσω]], [[καταπραΰνω]], ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας Ἥρη λισσομένη Ἰλ. Β. 14· ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ Α. 569· ἐπεγνάμπτει νόον ἐσθλῶν Ι. 514 (510).- Καθ’ Ἡσύχιον «ἐπιγνά(μ)ψω· ἐπικλάσω» καὶ «ἐπιγνά(μ)ψασα· ἐπικατακλάσασα. συμπείσασα. στυγνάσασα».- Μεσ., Νικ. Ἀλεξιφ. 363.
}}
{{bailly
|btext=courber, plier, fléchir ; <i>fig.</i> faire fléchir la résolution, la volonté (de qqn).<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[γνάμπτω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιγνάμπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[λυγίζω]] προς κάποιον, σε Ομήρ. Ιλ.· μεταφ., [[υποκλίνομαι]] ή [[λυγίζω]], [[σκύβω]], [[υποκύπτω]] στην [[πρόθεση]], στον σκοπό κάποιου, στο ίδ.
|lsmtext='''ἐπιγνάμπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[λυγίζω]] προς κάποιον, σε Ομήρ. Ιλ.· μεταφ., [[υποκλίνομαι]] ή [[λυγίζω]], [[σκύβω]], [[υποκύπτω]] στην [[πρόθεση]], στον σκοπό κάποιου, στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιγνάμπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> сгибать ([[δόρυ]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> перен. склонять на свою сторону: ἐπέγναμψεν ἅπαντας λισσομένη Hom. она упросила всех своими мольбами;<br /><b class="num">3)</b> смирять: ἐπιγνάμψασα [[φίλον]] [[κῆρ]] Hom. смирившись сердцем.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[bend]] [[towards]] one, Il.:—metaph. to bow or [[bend]] to one's [[purpose]], Il.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[bend]] [[towards]] one, Il.:—metaph. to bow or [[bend]] to one's [[purpose]], Il.
}}
}}