ἀνεπιεικής: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anepieikis
|Transliteration C=anepieikis
|Beta Code=a)nepieikh/s
|Beta Code=a)nepieikh/s
|Definition=ές, [[unreasonable]], [[unfair]], <span class="bibl">Th.3.66</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>50D.</span>, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.57W., <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>208.9</span>: neut. as adverb, <b class="b2">without consideration,PGiss</b>.<span class="bibl">39.3</span> (ca. <span class="bibl">200</span> B.C.): regul. Adv. -κῶς <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.29.1</span>, <span class="bibl">Poll.8.13</span>.
|Definition=ἀνεπιεικές, [[unreasonable]], [[unfair]], Th.3.66, Ar.''Fr.''50D., Phld.''Ir.''p.57W., Alex.Aphr.''in Top.''208.9: neut. as adverb, without consideration,PGiss.39.3 (ca. 200 B.C.): regul. Adv. [[ἀνεπιεικῶς]] Arr.''An.''7.29.1, Poll.8.13.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπιεικής Medium diacritics: ἀνεπιεικής Low diacritics: ανεπιεικής Capitals: ΑΝΕΠΙΕΙΚΗΣ
Transliteration A: anepieikḗs Transliteration B: anepieikēs Transliteration C: anepieikis Beta Code: a)nepieikh/s

English (LSJ)

ἀνεπιεικές, unreasonable, unfair, Th.3.66, Ar.Fr.50D., Phld.Ir.p.57W., Alex.Aphr.in Top.208.9: neut. as adverb, without consideration,PGiss.39.3 (ca. 200 B.C.): regul. Adv. ἀνεπιεικῶς Arr.An.7.29.1, Poll.8.13.

Spanish (DGE)

-ές
1 desconsiderado, severo τι ἀνεπιεικέστερον πρᾶξαι actuar con bastante desconsideración Th.3.66, γνῶμαι LXX Pr.12.26, ἐκείνοις ἀνεπιεικές τι ἐγκαλέσαι D.C.41.32.5, ὁ ἀνεπιεικὴς ἂν ἄδικος εἴη Alex.Aphr.in Top.208.9, cf. Ar.Fr.74.4A
neutr. como adv. sin consideración ἀποστήσω αὐτὸν ἀπανάγκον καὶ ἀνεπιεικές UPZ 31.10 (II a.C.), ἀ. ἐκστήσω αὐτόν PGiss.39.3 (II a.C.), cf. 108.5.
2 adv. -ῶς sin consideración εἰ ... ἀ. ἐνθυμηθείη Arr.An.7.29.1, cf. Poll.8.13.

German (Pape)

[Seite 224] ές, unbillig, hart, ἀνεπιεικέστερόν τι πρᾶξαι Thuc. 3, 66.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
sans indulgence, dur.
Étymologie: , ἐπιεικής.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεπιεικής: недоброжелательный или суровый Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπιεικής: -ές, ὁ μὴ ἐπιεικής, σκληρός, Θουκ. 3. 66. - Ἐπίρρ. -κῶς Πολυδ. Η΄, 13.

Greek Monolingual

ἀνεπιεικής, -ές)
μη επιεικής, αυστηρός, αλύγιστος, σκληρός.

Greek Monotonic

ἀνεπιεικής: -ές, άδικος, σκληρός, ανελέητος, σε Θουκ.

Middle Liddell

unreasonable, unfair, Thuc.

English (Woodhouse)

unfair, unjust

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)