προσλαγχάνω: Difference between revisions
Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proslagchano | |Transliteration C=proslagchano | ||
|Beta Code=proslagxa/nw | |Beta Code=proslagxa/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[obtain by lot besides]]: <b class="b3">δίκην προσείληχεν</b> [[has brought]] an action [[against]] us [[besides]], D.32.9, cf. Plu.''Per.''36; <b class="b3">ῥᾳδίαν τὴν φυγὴν π.</b> Procop.Gaz.p.161 B. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] (s. [[λαγχάνω]]), noch dazu erlosen; ἡμῖν δίκην προσείληχεν, noch dazu verklagen, Dem. 32, 9; Plut. Vgl. [[λαγχάνω]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.2</i> προσέλαχον, <i>pf.</i> προσείληχα;<br />intenter : [[δίκην]], un procès.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[λαγχάνω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-λαγχάνω ook verkrijgen: spec. jur.. δίκην προσείληχεν hij heeft ook nog toestemming gekregen om een proces te voeren Dem. 32.9; δίκην αὐτῷ προσέλαχε hij slaagde erin hem ook een proces aan te doen Plut. Per. 36.4. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσλαγχάνω:''' (aor. 2 προσέλαχον, pf. προσείληχα) юр. сверх того получать по жребию: π. [[δίκην]] τινί Dem., Plut. возбудить, кроме того, дело против кого-л. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσλαγχάνω''': κινῶ ἀγωγὴν [[προσέτι]], δίκην προσείληχεν, ἔχει κινήσῃ ἀγωγὴν [[προσέτι]] [[ἐναντίον]] ἡμῶν, Δημ. 884. 26, πρβλ Πλουτ. Περικλ. 36. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[λαγχάνω]]<br />[[κινώ]] [[αγωγή]] [[εναντίον]] κάποιου επιπροσθέτως, [[κατηγορώ]] επί [[πλέον]] κάποιον. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσλαγχάνω:''' μέλ. <i>-λήξομαι</i>, παρακ. <i>-είληχα</i>, [[αποκτώ]] [[επιπλέον]] με κλήρο· [[δίκην]] [[προσλαγχάνω]], [[κινώ]] [[επιπλέον]] [[αγωγή]] [[εναντίον]] κάποιου, σε Δημ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -λήξομαι perf. -είληχα<br />to [[obtain]] by lot [[besides]], [[δίκην]] πρ. to [[obtain]] [[leave]] to [[bring]] an [[action]] also, Dem. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:54, 25 August 2023
English (LSJ)
obtain by lot besides: δίκην προσείληχεν has brought an action against us besides, D.32.9, cf. Plu.Per.36; ῥᾳδίαν τὴν φυγὴν π. Procop.Gaz.p.161 B.
German (Pape)
[Seite 771] (s. λαγχάνω), noch dazu erlosen; ἡμῖν δίκην προσείληχεν, noch dazu verklagen, Dem. 32, 9; Plut. Vgl. λαγχάνω.
French (Bailly abrégé)
ao.2 προσέλαχον, pf. προσείληχα;
intenter : δίκην, un procès.
Étymologie: πρός, λαγχάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-λαγχάνω ook verkrijgen: spec. jur.. δίκην προσείληχεν hij heeft ook nog toestemming gekregen om een proces te voeren Dem. 32.9; δίκην αὐτῷ προσέλαχε hij slaagde erin hem ook een proces aan te doen Plut. Per. 36.4.
Russian (Dvoretsky)
προσλαγχάνω: (aor. 2 προσέλαχον, pf. προσείληχα) юр. сверх того получать по жребию: π. δίκην τινί Dem., Plut. возбудить, кроме того, дело против кого-л.
Greek (Liddell-Scott)
προσλαγχάνω: κινῶ ἀγωγὴν προσέτι, δίκην προσείληχεν, ἔχει κινήσῃ ἀγωγὴν προσέτι ἐναντίον ἡμῶν, Δημ. 884. 26, πρβλ Πλουτ. Περικλ. 36.
Greek Monolingual
Α λαγχάνω
κινώ αγωγή εναντίον κάποιου επιπροσθέτως, κατηγορώ επί πλέον κάποιον.
Greek Monotonic
προσλαγχάνω: μέλ. -λήξομαι, παρακ. -είληχα, αποκτώ επιπλέον με κλήρο· δίκην προσλαγχάνω, κινώ επιπλέον αγωγή εναντίον κάποιου, σε Δημ.
Middle Liddell
fut. -λήξομαι perf. -είληχα
to obtain by lot besides, δίκην πρ. to obtain leave to bring an action also, Dem.