σαλάκων: Difference between revisions
ἐν ἐμοὶ αὐτῇ στήθεσι πάλλεται ἦτορ ἀνὰ στόμα → my heart beats up to my throat
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=salakon | |Transliteration C=salakon | ||
|Beta Code=sala/kwn | |Beta Code=sala/kwn | ||
|Definition=[ | |Definition=[λᾰ], ωνος, ὁ, [[pretentious person]], Arist.''Rh.''1391a3, ''EE'' 1221a35, ''MM''1192b2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0859.png Seite 859]] ωνος, ὁ, ein Mensch, der sich hoffährtig geberdet, der sich in üppiger Prunkliebe mit seinem Vermögen brüstet und überall groß thut, schwelgerischen Aufwand macht, der Großprahler, Aufschneider; Arist. rhet. 2, 16 eth. eud. 2, 3; Theophr.; VLL., vgl. Schol. Ar. Vesp. 1169. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0859.png Seite 859]] ωνος, ὁ, ein Mensch, der sich hoffährtig geberdet, der sich in üppiger Prunkliebe mit seinem Vermögen brüstet und überall groß thut, schwelgerischen Aufwand macht, der Großprahler, Aufschneider; Arist. rhet. 2, 16 eth. eud. 2, 3; Theophr.; VLL., vgl. Schol. Ar. Vesp. 1169. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ωνος (ὁ) :<br />qui remue les hanches en marchant ; qui se donne de grands airs, fastueux, fanfaron.<br />'''Étymologie:''' cf. [[σαλεύω]], [[σαυλόομαι]]. | |btext=ωνος (ὁ) :<br />qui remue les hanches en marchant ; qui se donne de grands airs, fastueux, fanfaron.<br />'''Étymologie:''' cf. [[σαλεύω]], [[σαυλόομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σαλάκων -ωνος, ὁ [σάλος] [[opschepper]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σᾰλάκων:''' ωνος ὁ [[чванный болтун]], [[хвастун]] Arst. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ωνος, ὁ, Α<br />[[ματαιόδοξος]], ξυπασμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σάλαξ]], -<i>ακος</i> «[[κόσκινο]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ων</i> ( | |mltxt=-ωνος, ὁ, Α<br />[[ματαιόδοξος]], ξυπασμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σάλαξ]], -<i>ακος</i> «[[κόσκινο]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ων</i> ([[πρβλ]]. [[γάστρων]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σᾰλάκων:''' -ωνος, ὁ, [[λέξη]] αμφίβ. προέλ.· [[αλαζόνας]], [[κομπορρήμων]], [[ματαιόδοξος]], ξιπασμένος. | |lsmtext='''σᾰλάκων:''' -ωνος, ὁ, [[λέξη]] αμφίβ. προέλ.· [[αλαζόνας]], [[κομπορρήμων]], [[ματαιόδοξος]], ξιπασμένος. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σᾰλάκων''': -ωνος, ὁ, [[λέξις]] ἀγνώστου ἐτυμολογίας σημαίνουσα τὸν ματαιόφρονα καὶ μεγάλαυχον, «ξηπασμένος», Ἀριστ. Ρητ. 2. 16, 2, Ἠθικ. Εὐδήμ. 2. 3, 9., 3. 6, 2· ― [[ἐντεῦθεν]] σᾰλᾰκωνεία, ἡ, [[ματαιοφροσύνη]], [[ἀλαζονεία]], Ἀριστ. Μ. Ἠθικ. 1. 27, 1· σαλακωνία, ἡ, Ἀλκίφρων 2. 3, Ἀθήν. 691 Ε· ― καὶ σᾰλακωνίζω ἢ -ίζομαι, καὶ σαλακωνεύομαι, [[ὑπερηφανεύομαι]], [[ἀλαζονεύομαι]], «μεγαλοπιάνομαι», Φώτ., Σουΐδ., Ἡσύχ.· σεσαλακωνισμένη [[εἶναι]] ἡ πιθανὴ γραφὴ ἐν Meineke Ἕλλ. Κωμικ. 1. 98., 5. 2· καὶ [[διασαλακωνίζω]] ἀπαντᾷ παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Σφ. 1169, μετὰ παιδιᾶς ἀπὶ τῆς φράσεως: σαλεύειν τὸν πρωκτὸν (ἴδε [[σαλεύω]] ΙΙ. 3 καὶ Σχολ. ἔνθ’ ἀνωτ.), πρβλ. [[ὡσαύτως]] [[σαυλοπρωκτιάω]]. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 126. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=σᾰλάκων, ωνος, ὁ,<br />a [[word]] of [[uncertain]] [[origin]], denoting a swaggerer, Arist. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:36, 25 August 2023
English (LSJ)
[λᾰ], ωνος, ὁ, pretentious person, Arist.Rh.1391a3, EE 1221a35, MM1192b2.
German (Pape)
[Seite 859] ωνος, ὁ, ein Mensch, der sich hoffährtig geberdet, der sich in üppiger Prunkliebe mit seinem Vermögen brüstet und überall groß thut, schwelgerischen Aufwand macht, der Großprahler, Aufschneider; Arist. rhet. 2, 16 eth. eud. 2, 3; Theophr.; VLL., vgl. Schol. Ar. Vesp. 1169.
French (Bailly abrégé)
ωνος (ὁ) :
qui remue les hanches en marchant ; qui se donne de grands airs, fastueux, fanfaron.
Étymologie: cf. σαλεύω, σαυλόομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σαλάκων -ωνος, ὁ [σάλος] opschepper.
Russian (Dvoretsky)
σᾰλάκων: ωνος ὁ чванный болтун, хвастун Arst.
Greek Monolingual
-ωνος, ὁ, Α
ματαιόδοξος, ξυπασμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σάλαξ, -ακος «κόσκινο» + κατάλ. -ων (πρβλ. γάστρων)].
Greek Monotonic
σᾰλάκων: -ωνος, ὁ, λέξη αμφίβ. προέλ.· αλαζόνας, κομπορρήμων, ματαιόδοξος, ξιπασμένος.
Greek (Liddell-Scott)
σᾰλάκων: -ωνος, ὁ, λέξις ἀγνώστου ἐτυμολογίας σημαίνουσα τὸν ματαιόφρονα καὶ μεγάλαυχον, «ξηπασμένος», Ἀριστ. Ρητ. 2. 16, 2, Ἠθικ. Εὐδήμ. 2. 3, 9., 3. 6, 2· ― ἐντεῦθεν σᾰλᾰκωνεία, ἡ, ματαιοφροσύνη, ἀλαζονεία, Ἀριστ. Μ. Ἠθικ. 1. 27, 1· σαλακωνία, ἡ, Ἀλκίφρων 2. 3, Ἀθήν. 691 Ε· ― καὶ σᾰλακωνίζω ἢ -ίζομαι, καὶ σαλακωνεύομαι, ὑπερηφανεύομαι, ἀλαζονεύομαι, «μεγαλοπιάνομαι», Φώτ., Σουΐδ., Ἡσύχ.· σεσαλακωνισμένη εἶναι ἡ πιθανὴ γραφὴ ἐν Meineke Ἕλλ. Κωμικ. 1. 98., 5. 2· καὶ διασαλακωνίζω ἀπαντᾷ παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Σφ. 1169, μετὰ παιδιᾶς ἀπὶ τῆς φράσεως: σαλεύειν τὸν πρωκτὸν (ἴδε σαλεύω ΙΙ. 3 καὶ Σχολ. ἔνθ’ ἀνωτ.), πρβλ. ὡσαύτως σαυλοπρωκτιάω. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 126.
Middle Liddell
σᾰλάκων, ωνος, ὁ,
a word of uncertain origin, denoting a swaggerer, Arist.