διαφαύσκω: Difference between revisions
Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diafaysko | |Transliteration C=diafaysko | ||
|Beta Code=diafau/skw | |Beta Code=diafau/skw | ||
|Definition=Ion. (and later Prose, | |Definition=Ion. (and later Prose, D.H.9.63) [[διαφώσκω]], aor. διέφαυσα [[LXX]] ''Ge.''44.3, al.:—[[show light through]], [[dawn]], [[ἅμ' ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ]] [[as soon as day began to dawn]], [[Herodotus|Hdt.]]3.86, 9.45; [[ἄρτι διαφαύσκοντος]] (abs.) Plb.31.14.13. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. y tard. -φώσκω Hdt.3.86, D.H.9.63<br />[[amanecer]] ἅμ' ἡμέρῃ δὲ διαφωσκούσῃ Hdt.l.c., cf. [[LXX]] 1<i>Re</i>.14.36, D.H.l.c., τὸ πρωὶ διέφαυσκεν [[LXX]] <i>Ge</i>.44.3, ἕως διαφαύσῃ ὁ ὄρθρος [[LXX]] <i>Id</i>.16.2B, cf. <i>Iu</i>.14.2, [[ἄρτι]] διαφαύσκοντος Plb.31.14.13. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0610.png Seite 610]] durchleuchten, Pol. 31, 22 [[ἄρτι]] διαφαύσκοντος, emend. für διαφάσκοντος, da es Tag wurde, s. [[διαφώσκω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0610.png Seite 610]] durchleuchten, Pol. 31, 22 [[ἄρτι]] διαφαύσκοντος, emend. für διαφάσκοντος, da es Tag wurde, s. [[διαφώσκω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />commencer à briller : ἅμ' ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ <i>(ion.)</i> HDT le jour commençant à poindre.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], φαύσκω. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=διαφαύσκω, Ion. διαφώσκω [[[διά]], [[φάω]]] [[stralen]]:. ἅμ’ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ bij de eerste stralen van de dag Hdt. 3.86.1. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαφαύσκω:''' (рас)светать: [[ἄρτι]] διαφαύσκοντος Polyb. как только рассвело. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαφαύσκω''': Ἰων. -[[φώσκω]]· - [[διαφαίνω]], δεικνύω φῶς διὰ μέσου, [[διαυγάζω]], [[ἀνατέλλω]], ἅμ’ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ εὐθὺς ὡς ἡ [[ἡμέρα]] ἤρχιζε νὰ «χαράζῃ», Ἡρόδ. 3. 86., 9. 45· ἄρτι διαφαύσκοντος (ἀπολ.) Πολύβ. 31. 22, 13· πρβλ. [[διαυγάζω]]. | |lstext='''διαφαύσκω''': Ἰων. -[[φώσκω]]· - [[διαφαίνω]], δεικνύω φῶς διὰ μέσου, [[διαυγάζω]], [[ἀνατέλλω]], ἅμ’ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ εὐθὺς ὡς ἡ [[ἡμέρα]] ἤρχιζε νὰ «χαράζῃ», Ἡρόδ. 3. 86., 9. 45· ἄρτι διαφαύσκοντος (ἀπολ.) Πολύβ. 31. 22, 13· πρβλ. [[διαυγάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(Μ διαφάω και Α [[διαφώσκω]] και διαφαύω)<br />[[διαφαίνομαι]], [[φέγγω]], [[χαράζω]]. | |mltxt=(Μ [[διαφάω]] και Α [[διαφώσκω]] και [[διαφαύω]])<br />[[διαφαίνομαι]], [[φέγγω]], [[χαράζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διαφαύσκω:''' Ιων. -[[φώσκω]] ([[φάος]], [[φῶς]]), μόνο στον ενεστ.,· [[ρίχνω]] φως [[κατευθείαν]] μέσα σε, [[ξημερώνω]], [[ανατέλλω]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''διαφαύσκω:''' Ιων. -[[φώσκω]] ([[φάος]], [[φῶς]]), μόνο στον ενεστ.,· [[ρίχνω]] φως [[κατευθείαν]] μέσα σε, [[ξημερώνω]], [[ανατέλλω]], σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ionic -[[φώσκω]] [[φάος]], φῶς] only in pres.]<br />to [[ | |mdlsjtxt=ionic -[[φώσκω]] [[φάος]], φῶς] only in pres.]<br />to [[show]] [[light]] [[through]], to [[dawn]], Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:06, 4 September 2023
English (LSJ)
Ion. (and later Prose, D.H.9.63) διαφώσκω, aor. διέφαυσα LXX Ge.44.3, al.:—show light through, dawn, ἅμ' ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ as soon as day began to dawn, Hdt.3.86, 9.45; ἄρτι διαφαύσκοντος (abs.) Plb.31.14.13.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): jón. y tard. -φώσκω Hdt.3.86, D.H.9.63
amanecer ἅμ' ἡμέρῃ δὲ διαφωσκούσῃ Hdt.l.c., cf. LXX 1Re.14.36, D.H.l.c., τὸ πρωὶ διέφαυσκεν LXX Ge.44.3, ἕως διαφαύσῃ ὁ ὄρθρος LXX Id.16.2B, cf. Iu.14.2, ἄρτι διαφαύσκοντος Plb.31.14.13.
German (Pape)
[Seite 610] durchleuchten, Pol. 31, 22 ἄρτι διαφαύσκοντος, emend. für διαφάσκοντος, da es Tag wurde, s. διαφώσκω.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
commencer à briller : ἅμ' ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ (ion.) HDT le jour commençant à poindre.
Étymologie: διά, φαύσκω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαφαύσκω, Ion. διαφώσκω [διά, φάω] stralen:. ἅμ’ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ bij de eerste stralen van de dag Hdt. 3.86.1.
Russian (Dvoretsky)
διαφαύσκω: (рас)светать: ἄρτι διαφαύσκοντος Polyb. как только рассвело.
Greek (Liddell-Scott)
διαφαύσκω: Ἰων. -φώσκω· - διαφαίνω, δεικνύω φῶς διὰ μέσου, διαυγάζω, ἀνατέλλω, ἅμ’ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ εὐθὺς ὡς ἡ ἡμέρα ἤρχιζε νὰ «χαράζῃ», Ἡρόδ. 3. 86., 9. 45· ἄρτι διαφαύσκοντος (ἀπολ.) Πολύβ. 31. 22, 13· πρβλ. διαυγάζω.
Greek Monolingual
(Μ διαφάω και Α διαφώσκω και διαφαύω)
διαφαίνομαι, φέγγω, χαράζω.
Greek Monotonic
διαφαύσκω: Ιων. -φώσκω (φάος, φῶς), μόνο στον ενεστ.,· ρίχνω φως κατευθείαν μέσα σε, ξημερώνω, ανατέλλω, σε Ηρόδ.
Middle Liddell
ionic -φώσκω φάος, φῶς] only in pres.]
to show light through, to dawn, Hdt.