ἀψεύδεια: Difference between revisions
Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.
mNo edit summary |
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἀλήθεια, ἀληθινολογία, ἀξιοπιστία, ἀψεύδεια, τἀληθές, τὸ ἀληθευτικόν;" to "Ancient Greek: ἀλήθεια, [[ἀλαθοσύ...) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[veracity]]=== | |trtx====[[veracity]]=== | ||
Arabic: صِدْق; Bulgarian: правдивост; Catalan: veracitat; Czech: pravdomluvnost; Danish: oprigtighed; Esperanto: vereco; Finnish: todenmukaisuus, totuudenmukaisuus; French: [[véracité]]; Galician: veracidade; Georgian: სიმართლე, უტყუარობა; German: [[Aufrichtigkeit]]; Greek: [[ειλικρίνεια]], [[εγκυρότητα]], [[αλήθεια]]; Ancient Greek: [[ἀλήθεια]], [[ἀληθινολογία]], [[ἀξιοπιστία]], [[ἀψεύδεια]], [[τἀληθές]], [[τὸ ἀληθευτικόν]]; Portuguese: [[veracidade]]; Russian: [[правдивость]]; Spanish: [[veracidad]]; Swedish: sanning, uppriktighet; Tagalog: katotohanan; Telugu: బొంకమి | Arabic: صِدْق; Bulgarian: правдивост; Catalan: veracitat; Czech: pravdomluvnost; Danish: oprigtighed; Esperanto: vereco; Finnish: todenmukaisuus, totuudenmukaisuus; French: [[véracité]]; Galician: veracidade; Georgian: სიმართლე, უტყუარობა; German: [[Aufrichtigkeit]]; Greek: [[ειλικρίνεια]], [[εγκυρότητα]], [[αλήθεια]]; Ancient Greek: [[ἀλήθεια]], [[ἀλαθοσύνη]], [[ἀληθοσύνη]], [[ἀληθινολογία]], [[ἀξιοπιστία]], [[ἀψεύδεια]], [[τἀληθές]], [[τὸ ἀληθευτικόν]]; Portuguese: [[veracidade]]; Russian: [[правдивость]]; Spanish: [[veracidad]]; Swedish: sanning, uppriktighet; Tagalog: katotohanan; Telugu: బొంకమి | ||
}} | }} |
Revision as of 06:04, 19 November 2023
English (LSJ)
ἡ, truthfulness, Corinn.Supp.2.70, Pl.R. 485c, Iamb. Protr.20; reliability, of times and seasons, Arist.Mu.397a11: ἀψευδία, Ph. Fr.110H., Them.Or.21.257c.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): ἀφεύδια Corinn.1.3.31; -ία Ph.Fr.110, Them.Or.21.257c
veracidad προφάτας ... λαχὼν ἀψεύδιαν Corinn.l.c., op. τὸ ψεῦδος Pl.R.485c, cf. Them.l.c., Iambl.Protr.20, Marin.Procl.4, ἐνέχυρον οὐ μικρὸν ἀψευδίας αἰδὼς ἡ πρὸς θεόν Ph.l.c., τὴν ἀψεύδειαν ἠγάπα Dam.Fr.45
•seguridad, certidumbre de las estaciones, Arist.Mu.397a11.
German (Pape)
[Seite 421] ἡ, Truglosigkeit, Wahrheit, Plat. Rep. VI, 785 c; Arist.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 véracité, sincérité;
2 certitude.
Étymologie: ἀψευδής.
Russian (Dvoretsky)
ἀψεύδεια: ἡ
1 правдивость, искренность Plat.;
2 непреложность, точность (ἣν φυλάττουσιν αἱ ὧραι Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀψεύδεια: ἡ, τὸ μὴ ψεύδεσθαι, ἀλήθεια, Πλάτ. Πολ. 485C· ἀψευδία Θεμίστ. 257C.
Greek Monolingual
ἀψεύδεια και ἀψευδία, η (Α) αψευδής
1. το να μη λέει κάποιος ψέματα, η φιλαλήθεια
2. η φερεγγυότητα.
Greek Monotonic
ἀψεύδεια: ἡ, ειλικρίνεια, σε Πλάτ.
Middle Liddell
[from ἀψευδής
truthfulness, Plat.
Translations
veracity
Arabic: صِدْق; Bulgarian: правдивост; Catalan: veracitat; Czech: pravdomluvnost; Danish: oprigtighed; Esperanto: vereco; Finnish: todenmukaisuus, totuudenmukaisuus; French: véracité; Galician: veracidade; Georgian: სიმართლე, უტყუარობა; German: Aufrichtigkeit; Greek: ειλικρίνεια, εγκυρότητα, αλήθεια; Ancient Greek: ἀλήθεια, ἀλαθοσύνη, ἀληθοσύνη, ἀληθινολογία, ἀξιοπιστία, ἀψεύδεια, τἀληθές, τὸ ἀληθευτικόν; Portuguese: veracidade; Russian: правдивость; Spanish: veracidad; Swedish: sanning, uppriktighet; Tagalog: katotohanan; Telugu: బొంకమి