Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὔσαρκος: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eysarkos
|Transliteration C=eysarkos
|Beta Code=eu)/sarkos
|Beta Code=eu)/sarkos
|Definition=ον, (σάρξ) [[fleshy]], [[in good condition]], <span class="bibl">Hp. <span class="title">Aph.</span>4.7</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>5.8</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>583a9</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Mort.</span>30</span>, etc.; of meat, <span class="bibl">Amphis 16</span>; opp. [[σαρκώδης]] on the one hand, and [[ἄσαρκος]] on the other, Gal.6.30.
|Definition=εὔσαρκον, ([[σάρξ]]) [[fleshy]], [[in good condition]], Hp. ''Aph.''4.7, X.''Lac.''5.8, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''583a9, Phld.''Mort.''30, etc.; of meat, Amphis 16; opp. [[σαρκώδης]] on the one hand, and [[ἄσαρκος]] on the other, Gal.6.30.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] sehr fleischig, wohlbeleibt, im Ggstze zum magern, Aesch. 1, 41; Xen. Lac. 5, 8; Arist. probl. 1, 34 u. Sp. Davon
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] sehr fleischig, wohlbeleibt, im Ggstze zum magern, Aesch. 1, 41; Xen. Lac. 5, 8; Arist. probl. 1, 34 u. Sp. Davon
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[charnu]], [[qui a de l'embonpoint]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σάρξ]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὔσαρκος:''' [[мясистый]], [[полный]] (εὔχροός τε καὶ εὔ. Xen.; διὰ τὴν εὐτροφίαν Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὔσαρκος''': -ον, (σὰρξ) ἔχων καλὰς σάρκας, εὐσώματος, Ἱππ. Ἀφ. 1249, Ξεν. Λακ. 5. 8. κλ.· ἐπὶ κρέατος, κρανίων μέρη εὔσαρκα, πλήρη σαρκός, Ἄμφις ἐν «Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβ.» 1: ― ἀντιτίθεται δὲ ὁτὲ μὲν τῷ [[σαρκώδης]], ὀτὲ δὲ τῷ ἄσαρκος, Γαλην.
|lstext='''εὔσαρκος''': -ον, (σὰρξ) ἔχων καλὰς σάρκας, εὐσώματος, Ἱππ. Ἀφ. 1249, Ξεν. Λακ. 5. 8. κλ.· ἐπὶ κρέατος, κρανίων μέρη εὔσαρκα, πλήρη σαρκός, Ἄμφις ἐν «Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβ.» 1: ― ἀντιτίθεται δὲ ὁτὲ μὲν τῷ [[σαρκώδης]], ὀτὲ δὲ τῷ ἄσαρκος, Γαλην.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />charnu, qui a de l’embonpoint.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σάρξ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὔσαρκος:''' -ον ([[σάρξ]]), [[παχύσαρκος]], [[σαρκώδης]], αυτός που βρίσκεται σε [[καλή]] [[κατάσταση]], [[παχουλός]], [[γεμάτος]], σε Ξεν.
|lsmtext='''εὔσαρκος:''' -ον ([[σάρξ]]), [[παχύσαρκος]], [[σαρκώδης]], αυτός που βρίσκεται σε [[καλή]] [[κατάσταση]], [[παχουλός]], [[γεμάτος]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''εὔσαρκος:''' [[мясистый]], [[полный]] (εὔχροός τε καὶ εὔ. Xen.; διὰ τὴν εὐτροφίαν Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εὔσαρκος]], ον [[σάρξ]]<br />[[fleshy]], in [[good]] [[case]], [[plump]], Xen.
|mdlsjtxt=[[εὔσαρκος]], ον [[σάρξ]]<br />[[fleshy]], in [[good]] [[case]], [[plump]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔσαρκος Medium diacritics: εὔσαρκος Low diacritics: εύσαρκος Capitals: ΕΥΣΑΡΚΟΣ
Transliteration A: eúsarkos Transliteration B: eusarkos Transliteration C: eysarkos Beta Code: eu)/sarkos

English (LSJ)

εὔσαρκον, (σάρξ) fleshy, in good condition, Hp. Aph.4.7, X.Lac.5.8, Arist.HA583a9, Phld.Mort.30, etc.; of meat, Amphis 16; opp. σαρκώδης on the one hand, and ἄσαρκος on the other, Gal.6.30.

German (Pape)

[Seite 1097] sehr fleischig, wohlbeleibt, im Ggstze zum magern, Aesch. 1, 41; Xen. Lac. 5, 8; Arist. probl. 1, 34 u. Sp. Davon

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
charnu, qui a de l'embonpoint.
Étymologie: εὖ, σάρξ.

Russian (Dvoretsky)

εὔσαρκος: мясистый, полный (εὔχροός τε καὶ εὔ. Xen.; διὰ τὴν εὐτροφίαν Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

εὔσαρκος: -ον, (σὰρξ) ἔχων καλὰς σάρκας, εὐσώματος, Ἱππ. Ἀφ. 1249, Ξεν. Λακ. 5. 8. κλ.· ἐπὶ κρέατος, κρανίων μέρη εὔσαρκα, πλήρη σαρκός, Ἄμφις ἐν «Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβ.» 1: ― ἀντιτίθεται δὲ ὁτὲ μὲν τῷ σαρκώδης, ὀτὲ δὲ τῷ ἄσαρκος, Γαλην.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ εὔσαρκος, -ον)
νεοελλ.
πολύσαρκος, ευτραφής, παχουλός
μσν.
συμμετρικός στο σώμα
μσν.-αρχ.
αυτός του οποίου το σώμα βρίσκεται σε καλή κατάσταση
αρχ.
(για κρέας) καλής ποιότητας, χωρίς περιττά λίπη και κόκαλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -σαρκος (< σαρξ), πρβλ. λιπόσαρκος, παχύσαρκος].

Greek Monotonic

εὔσαρκος: -ον (σάρξ), παχύσαρκος, σαρκώδης, αυτός που βρίσκεται σε καλή κατάσταση, παχουλός, γεμάτος, σε Ξεν.

Middle Liddell

εὔσαρκος, ον σάρξ
fleshy, in good case, plump, Xen.