προνεύω: Difference between revisions
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
m (LSJ1 replacement) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proneyo | |Transliteration C=proneyo | ||
|Beta Code=proneu/w | |Beta Code=proneu/w | ||
|Definition=[[stoop]] or [[bend forward]], προνενευκὼς εἰς τὸ πρόσθεν Pl.''Euthd.'' 274b; of a rider, X.''Eq.''8.7; of rowers, Id.''Oec.''8.8, Plb.1.21.2; of horns, Arist.''HA''611b5; of promontories, Poll.1.115 cod. B, Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[πρῆνες]]; of a [[wrestler]], Gal.6.142 ([[varia lectio|v.l.]] [[προσνεύω]]). | |Definition=[[stoop]] or [[bend forward]], προνενευκὼς εἰς τὸ πρόσθεν Pl.''Euthd.'' 274b; of a rider, X.''Eq.''8.7; of rowers, Id.''Oec.''8.8, Plb.1.21.2; of horns, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''611b5; of promontories, Poll.1.115 cod. B, Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[πρῆνες]]; of a [[wrestler]], Gal.6.142 ([[varia lectio|v.l.]] [[προσνεύω]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 22:02, 24 November 2023
English (LSJ)
stoop or bend forward, προνενευκὼς εἰς τὸ πρόσθεν Pl.Euthd. 274b; of a rider, X.Eq.8.7; of rowers, Id.Oec.8.8, Plb.1.21.2; of horns, Arist.HA611b5; of promontories, Poll.1.115 cod. B, Suid. s.v. πρῆνες; of a wrestler, Gal.6.142 (v.l. προσνεύω).
German (Pape)
[Seite 735] vorwärts nicken; προνένευκεν, Agath. 42 (Plan. 59); προνενευκὼς εἰς τὸ πρόσθεν, Plat. Euthyd. 274 b, von den Ruderern gesagt; Pol. 1, 21, 2.
French (Bailly abrégé)
se pencher ou être penché en avant, abs. ou avec εἰς et l'acc.
Étymologie: πρό, νεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-νεύω voorover buigen.
Russian (Dvoretsky)
προνεύω: наклоняться, нагибаться (εἰς τὸ πρόσθεν Plat.): τὰ προνενευκότα τῶν κεράτων εἰς τὸ πρόσθεν Arst. загнутые вперед концы рогов; π. ἐπὶ στόμα Plut. наклоняться лицом вперед.
Greek Monolingual
ΝΑ νεύω
κλίνω, γέρνω προς τα εμπρός
νεοελλ.
ναυτ. προκαλώ κλίση τών ιστών ιστιοφόρου προς την πλώρη ώσπου να καμφθούν τα επιστήλια σφίγγοντας τους προτόνους.
Greek Monotonic
προνεύω: μέλ. -σω, γέρνω ή σκύβω εμπρός, σε Πλάτ.· λέγεται για ιππέα, σε Ξεν.· λέγεται για κωπηλάτες, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
προνεύω: νεύω, κλίνω πρὸς τὰ ἐμπρός, εἰς τὸ πρόσθεν Πλάτ. Εὐθύδημ. 274Ε· ἐπὶ ἱππέως, Ξεν. Ἱππ. 8, 7· ἐπὶ κωπηλατῶν, ὁ αὐτ. ἐν Οἰκ. 8, 8, Πολύβ. 1. 21, 2· ἐπὶ κεράτων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 5, 6· ἐπὶ ἀκρωτηρίων, Πολυδ. Α΄, 11, Σουΐδ.
Middle Liddell
fut. σω
to stoop or bend forward, Plat.; of a rider, Xen.; of rowers, Xen.