ἐξαποφαίνω: Difference between revisions
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
(5) |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksapofaino | |Transliteration C=eksapofaino | ||
|Beta Code=e)capofai/nw | |Beta Code=e)capofai/nw | ||
|Definition= | |Definition=strengthened for [[ἀποφαίνω]], Luc.''Hes.''1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[manifestar]], [[exponer]] τὴν ἀρχήν Luc.<i>Hes</i>.1. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0871.png Seite 871]] verstärktes [[ἀποφαίνω]], Luc. Hesiod. 1 u. a. Sp. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.</i> ἐξαπέφηνα;<br /><i>c.</i> [[ἀποφαίνω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀποφαίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξαποφαίνω:''' Luc. intens. к [[ἀποφαίνω]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐξαποφαίνω''': ἐπιτεταμένον* ἀντὶ τοῦ [[ἀποφαίνω]], Λουκ. [[Ἡσίοδος]] 6. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐξαποφαίνω]] (AM)<br />[[αποκαλύπτω]], [[φανερώνω]], [[παρουσιάζω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξαποφαίνω:''' επιτετ. αντί [[ἀποφαίνω]], σε Λουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[strengthened for [[ἀποφαίνω]], Luc.] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[reveal]]=== | |||
Arabic: كَشَفَ; Azerbaijani: üzə çıxarmaq; Bulgarian: разкривам; Catalan: revelar; Chinese Mandarin: 透露, 顯示/显示; Czech: odhalit; Danish: afsløre; Dutch: [[onthullen]], [[zich ontpoppen]]; Esperanto: malkaŝi; Estonian: paljastama; Finnish: paljastaa; French: [[révéler]]; Galician: revelar; German: [[enthüllen]]; Greek: [[αποκαλύπτω]]; Ancient Greek: [[ἀναδηλόω]], [[ἀνακαλύπτω]], [[ἀναπτύσσω]], [[ἀπαμφιάζω]], [[ἀπογυμνόω]], [[ἀπογυμνῶ]], [[ἀποδηλόω]], [[ἀποκαλύπτω]], [[δηλοποιέω]], [[δηλοποιῶ]], [[δηλόω]], [[δηλῶ]], [[διακαλύπτω]], [[διανακαλύπτω]], [[διανοίγω]], [[ἐκκαλύπτω]], [[ἐκμυθέομαι]], [[ἐκφαίνω]], [[ἐκφαντεύω]], [[ἐντρυλλίζω]], [[ἐξαποφαίνω]], [[ἐτάζω]], [[μηνύω]], [[παρασημαίνω]], [[φαίνω]], [[φανερόω]], [[φανερῶ]]; Hebrew: גילה, חשף; Hungarian: felfed; Icelandic: afhjúpa; Ido: revelar; Irish: foilsigh; Old Irish: foilsigidir; Italian: [[rivelare]], [[gettare la maschera]], [[uscire allo scoperto]], [[mostrare se stesso]], [[svelare]]; Japanese: 現す, 表す, 表わす; Korean: 나타내다, 드러내다; Kurdish Central Kurdish: دەرخستن; Latin: [[acclaro]], [[exhibeo]], [[patefacio]], [[revelo]]; Macedonian: открива; Malay: dedah; Ngazidja Comorian: upvenua; Norwegian: avsløre; Old Church Slavonic: авити; Old English: ætīewan; Persian: مکشوف ساختن; Polish: odkrywać, odkryć, odsłaniać, odsłonić, ujawniać, ujawnić; Portuguese: [[revelar]]; Russian: [[выявлять]], [[раскрывать]], [[показывать]]; Scots: kithe; Serbo-Croatian: открити, otkriti; Spanish: [[revelar]], [[propalar]]; Swahili: -toboa, -dhihirisha; Swedish: uppenbara; Telugu: బయటపెట్టు, వెల్లడించు; Turkish: açığa vurmak; Ugaritic: 𐎁𐎙𐎊; Ukrainian: розкривати, виявляти, показувати, з'ясовувати; Welsh: datguddio; Yiddish: אַנטפּלעקן | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:11, 30 January 2024
English (LSJ)
strengthened for ἀποφαίνω, Luc.Hes.1.
Spanish (DGE)
manifestar, exponer τὴν ἀρχήν Luc.Hes.1.
German (Pape)
[Seite 871] verstärktes ἀποφαίνω, Luc. Hesiod. 1 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ao. ἐξαπέφηνα;
c. ἀποφαίνω.
Étymologie: ἐξ, ἀποφαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαποφαίνω: Luc. intens. к ἀποφαίνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαποφαίνω: ἐπιτεταμένον* ἀντὶ τοῦ ἀποφαίνω, Λουκ. Ἡσίοδος 6.
Greek Monolingual
ἐξαποφαίνω (AM)
αποκαλύπτω, φανερώνω, παρουσιάζω.
Greek Monotonic
ἐξαποφαίνω: επιτετ. αντί ἀποφαίνω, σε Λουκ.
Middle Liddell
[strengthened for ἀποφαίνω, Luc.]
Translations
reveal
Arabic: كَشَفَ; Azerbaijani: üzə çıxarmaq; Bulgarian: разкривам; Catalan: revelar; Chinese Mandarin: 透露, 顯示/显示; Czech: odhalit; Danish: afsløre; Dutch: onthullen, zich ontpoppen; Esperanto: malkaŝi; Estonian: paljastama; Finnish: paljastaa; French: révéler; Galician: revelar; German: enthüllen; Greek: αποκαλύπτω; Ancient Greek: ἀναδηλόω, ἀνακαλύπτω, ἀναπτύσσω, ἀπαμφιάζω, ἀπογυμνόω, ἀπογυμνῶ, ἀποδηλόω, ἀποκαλύπτω, δηλοποιέω, δηλοποιῶ, δηλόω, δηλῶ, διακαλύπτω, διανακαλύπτω, διανοίγω, ἐκκαλύπτω, ἐκμυθέομαι, ἐκφαίνω, ἐκφαντεύω, ἐντρυλλίζω, ἐξαποφαίνω, ἐτάζω, μηνύω, παρασημαίνω, φαίνω, φανερόω, φανερῶ; Hebrew: גילה, חשף; Hungarian: felfed; Icelandic: afhjúpa; Ido: revelar; Irish: foilsigh; Old Irish: foilsigidir; Italian: rivelare, gettare la maschera, uscire allo scoperto, mostrare se stesso, svelare; Japanese: 現す, 表す, 表わす; Korean: 나타내다, 드러내다; Kurdish Central Kurdish: دەرخستن; Latin: acclaro, exhibeo, patefacio, revelo; Macedonian: открива; Malay: dedah; Ngazidja Comorian: upvenua; Norwegian: avsløre; Old Church Slavonic: авити; Old English: ætīewan; Persian: مکشوف ساختن; Polish: odkrywać, odkryć, odsłaniać, odsłonić, ujawniać, ujawnić; Portuguese: revelar; Russian: выявлять, раскрывать, показывать; Scots: kithe; Serbo-Croatian: открити, otkriti; Spanish: revelar, propalar; Swahili: -toboa, -dhihirisha; Swedish: uppenbara; Telugu: బయటపెట్టు, వెల్లడించు; Turkish: açığa vurmak; Ugaritic: 𐎁𐎙𐎊; Ukrainian: розкривати, виявляти, показувати, з'ясовувати; Welsh: datguddio; Yiddish: אַנטפּלעקן