ἔννυχος: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
m (Text replacement - " A.''Pr.''" to " A.''Pr.''")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ennychos
|Transliteration C=ennychos
|Beta Code=e)/nnuxos
|Beta Code=e)/nnuxos
|Definition=ον, = [[ἐννύχιος]] ([[by night]], [[at night]]), <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἄγγελος ἦλθε . . ἔννυχος <span class="bibl">Il.11.716</span>, cf. <span class="bibl">Maiist.16</span>; ἔ. κοῖται <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.25</span>; ὄψεις <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>645</span>: neuter plural as adverb, ἔννυχα λίαν ἀναστάς <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.35</span>: Comp. [[ἔννυχώτερον]] <span class="bibl">Aesop.110</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[epithet]] of [[Hades]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>501</span> (lyr.).</span>
|Definition=ἔννυχον, = [[ἐννύχιος]] ([[by night]], [[at night]]),<br><span class="bld">A</span> ἄγγελος ἦλθε.. ἔννυχος Il.11.716, cf. Maiist.16; ἔ. κοῖται Pi.''P.''11.25; ὄψεις [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''645: neuter plural as adverb, ἔννυχα λίαν ἀναστάς ''Ev.Marc.''1.35: Comp. [[ἔννυχώτερον]] Aesop.110.<br><span class="bld">II</span> [[epithet]] of [[Hades]], S.''Tr.''501 (lyr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἔννῠχος) -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [compar. ἐννυχέστερος Aesop.55.1]<br /><b class="num">1</b> [[nocturno]] y en uso pred. [[de noche]] ἄγγελος ἦλθε ... ἔ. <i>Il</i>.11.716, cf. <i>h.Merc</i>.284, Maiist.45, τί ποτ' αἴρομαι ἔ. οὕτω δείμασι φάσμασιν; E.<i>Hec</i>.69, κοῖται Pi.<i>P</i>.11.25, ὄψεις A.<i>Pr</i>.645, cf. E.<i>Hec</i>.72, δεῖμά τ' ἔννυχον <i>Trag.Adesp</i>.626d, ὄνειροι E.<i>Hel</i>.1190, <i>HF</i> 112, cf. <i>Orac.Sib</i>.3.293, [[ἀλάλαγμα]] Nonn.<i>D</i>.2.172, στίβη Babr.12.16, op. [[ἠμάτιος]] Arat.580<br /><b class="num">•</b>ac. neutr. adverb. ἔννυχον [[durante la noche]] τὴν τε λοιπὴν ἐμηχανῶντο περὶ αὐτοὺς ἀσφάλειαν ἔ. [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.5, plu. ἔννυχα λίαν ἀναστάς <i>Eu.Marc</i>.1.35, compar. ἐννυχώτερον ταύτας ἀνίστη más de noche las levantaba</i> Aesop.55.3 (var. ἐννυχέστερον Aesop.55.1).<br /><b class="num">2</b> fig. [[que habita la oscuridad]], [[tenebroso]] de Hades, S.<i>Tr</i>.501<br /><b class="num">•</b>[[oscuro]], [[engañoso]] de los sofistas, Plu.2.1066c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0848.png Seite 848]] dasselbe; Il. 11, 716; κοῖται Pind. P. 11, 25; ὄψεις Aesch. Prom. 648; Ἅιδας Soph. Tr. 500; [[φόβος]] Eur. Rhes. 788; ὄνειρα Hel. 1206; [[ὄψις]] Hec. 72; sp. D.; – adv., bei Nacht, auch im compar. ἐννυχώτερον, noch tiefer in der Nacht, Aesop. 79; N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0848.png Seite 848]] dasselbe; Il. 11, 716; κοῖται Pind. P. 11, 25; ὄψεις Aesch. Prom. 648; Ἅιδας Soph. Tr. 500; [[φόβος]] Eur. Rhes. 788; ὄνειρα Hel. 1206; [[ὄψις]] Hec. 72; sp. D.; – adv., bei Nacht, auch im compar. ἐννυχώτερον, noch tiefer in der Nacht, Aesop. 79; [[NT|N.T.]]
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />nocturne, qui agit pendant la nuit ; <i>adv.</i> • ἔννυχον pendant la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[νύξ]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔννῠχος:''' Hom., Pind., Trag. = [[ἐννύχιος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔννῠχος''': -ον, = τῷ προηγ., [[ἄγγελος]] ἦλθε... [[ἔννυχος]] Ἰλ. Λ. 716· ἔνν. κοῖται Πίνδ. Π. 11. 39· ὄψεις Αἰσχύλ. Πρ. 645. - Ἐπίρρ., ἔννυχον, «νυχτιάτικα», Εὐαγγ. κ. Μάρκ. α΄, 35 (Lachm ἔννυχα), συγκρ. ἐννυχώτερον Αἴσ. 110, ἔκδ. Ἁλμίου (Halm.)· [[προσέτι]] ἐννύχως, Νικήτ. Εὐγ. 2. 316, Τζέτζ. ἐν Ἀνεκδ. Κραμήρου τ. 3. σ. 335, 18. ΙΙ. ἐπίθ. τοῦ ᾍδου, τὸν ἔννυχον Ἅιδαν, τὸν ἄνακτα τοῦ σκότους ᾍδην, Σοφ. Τρ. 501.
|lstext='''ἔννῠχος''': -ον, = τῷ προηγ., [[ἄγγελος]] ἦλθε... [[ἔννυχος]] Ἰλ. Λ. 716· ἔνν. κοῖται Πίνδ. Π. 11. 39· ὄψεις Αἰσχύλ. Πρ. 645. - Ἐπίρρ., ἔννυχον, «νυχτιάτικα», Εὐαγγ. κ. Μάρκ. α΄, 35 (Lachm ἔννυχα), συγκρ. ἐννυχώτερον Αἴσ. 110, ἔκδ. Ἁλμίου (Halm.)· [[προσέτι]] ἐννύχως, Νικήτ. Εὐγ. 2. 316, Τζέτζ. ἐν Ἀνεκδ. Κραμήρου τ. 3. σ. 335, 18. ΙΙ. ἐπίθ. τοῦ ᾍδου, τὸν ἔννυχον Ἅιδαν, τὸν ἄνακτα τοῦ σκότους ᾍδην, Σοφ. Τρ. 501.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />nocturne, qui agit pendant la nuit ; <i>adv.</i> • ἔννυχον pendant la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[νύξ]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 24: Line 30:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἔννῠχος, -ον</b> [[nightly]] ἢ ἑτέρῳ λέχει δαμαζομέναν ἔννυχοι πάραγον κοῖται; (P. 11.25)
|sltr=<b>ἔννῠχος, -ον</b> [[nightly]] ἢ ἑτέρῳ λέχει δαμαζομέναν ἔννυχοι πάραγον κοῖται; (P. 11.25)
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἔννῠχος) -ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [compar. ἐννυχέστερος Aesop.55.1]<br /><b class="num">1</b> [[nocturno]] y en uso pred. [[de noche]] ἄγγελος ἦλθε ... ἔ. <i>Il</i>.11.716, cf. <i>h.Merc</i>.284, Maiist.45, τί ποτ' αἴρομαι ἔ. οὕτω δείμασι φάσμασιν; E.<i>Hec</i>.69, κοῖται Pi.<i>P</i>.11.25, ὄψεις A.<i>Pr</i>.645, cf. E.<i>Hec</i>.72, δεῖμά τ' ἔννυχον <i>Trag.Adesp</i>.626d, ὄνειροι E.<i>Hel</i>.1190, <i>HF</i> 112, cf. <i>Orac.Sib</i>.3.293, [[ἀλάλαγμα]] Nonn.<i>D</i>.2.172, στίβη Babr.12.16, op. [[ἠμάτιος]] Arat.580<br /><b class="num">•</b>ac. neutr. adverb. ἔννυχον [[durante la noche]] τὴν τε λοιπὴν ἐμηχανῶντο περὶ αὐτοὺς ἀσφάλειαν ἔ. [[LXX]] 3<i>Ma</i>.5.5, plu. ἔννυχα λίαν ἀναστάς <i>Eu.Marc</i>.1.35, compar. ἐννυχώτερον ταύτας ἀνίστη más de noche las levantaba</i> Aesop.55.3 (var. ἐννυχέστερον Aesop.55.1).<br /><b class="num">2</b> fig. [[que habita la oscuridad]], [[tenebroso]] de Hades, S.<i>Tr</i>.501<br /><b class="num">•</b>[[oscuro]], [[engañoso]] de los sofistas, Plu.2.1066c.
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔννῠχος:''' -ον = το προηγ., σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.·<br /><b class="num">I.</b> επίρρ. <i>ἔννυχον</i> ή <i>-χα</i>, σε Καινή Διαθήκη<br /><b class="num">II.</b> επίθ. του Άδη, σε Σοφ.
|lsmtext='''ἔννῠχος:''' -ον = το προηγ., σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.·<br /><b class="num">I.</b> επίρρ. <i>ἔννυχον</i> ή <i>-χα</i>, σε Καινή Διαθήκη<br /><b class="num">II.</b> επίθ. του Άδη, σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔννῠχος:''' Hom., Pind., Trag. = [[ἐννύχιος]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 09:20, 7 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔννῠχος Medium diacritics: ἔννυχος Low diacritics: έννυχος Capitals: ΕΝΝΥΧΟΣ
Transliteration A: énnychos Transliteration B: ennychos Transliteration C: ennychos Beta Code: e)/nnuxos

English (LSJ)

ἔννυχον, = ἐννύχιος (by night, at night),
A ἄγγελος ἦλθε.. ἔννυχος Il.11.716, cf. Maiist.16; ἔ. κοῖται Pi.P.11.25; ὄψεις A.Pr.645: neuter plural as adverb, ἔννυχα λίαν ἀναστάς Ev.Marc.1.35: Comp. ἔννυχώτερον Aesop.110.
II epithet of Hades, S.Tr.501 (lyr.).

Spanish (DGE)

(ἔννῠχος) -ον
• Morfología: [compar. ἐννυχέστερος Aesop.55.1]
1 nocturno y en uso pred. de noche ἄγγελος ἦλθε ... ἔ. Il.11.716, cf. h.Merc.284, Maiist.45, τί ποτ' αἴρομαι ἔ. οὕτω δείμασι φάσμασιν; E.Hec.69, κοῖται Pi.P.11.25, ὄψεις A.Pr.645, cf. E.Hec.72, δεῖμά τ' ἔννυχον Trag.Adesp.626d, ὄνειροι E.Hel.1190, HF 112, cf. Orac.Sib.3.293, ἀλάλαγμα Nonn.D.2.172, στίβη Babr.12.16, op. ἠμάτιος Arat.580
ac. neutr. adverb. ἔννυχον durante la noche τὴν τε λοιπὴν ἐμηχανῶντο περὶ αὐτοὺς ἀσφάλειαν ἔ. LXX 3Ma.5.5, plu. ἔννυχα λίαν ἀναστάς Eu.Marc.1.35, compar. ἐννυχώτερον ταύτας ἀνίστη más de noche las levantaba Aesop.55.3 (var. ἐννυχέστερον Aesop.55.1).
2 fig. que habita la oscuridad, tenebroso de Hades, S.Tr.501
oscuro, engañoso de los sofistas, Plu.2.1066c.

German (Pape)

[Seite 848] dasselbe; Il. 11, 716; κοῖται Pind. P. 11, 25; ὄψεις Aesch. Prom. 648; Ἅιδας Soph. Tr. 500; φόβος Eur. Rhes. 788; ὄνειρα Hel. 1206; ὄψις Hec. 72; sp. D.; – adv., bei Nacht, auch im compar. ἐννυχώτερον, noch tiefer in der Nacht, Aesop. 79; N.T.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
nocturne, qui agit pendant la nuit ; adv. • ἔννυχον pendant la nuit.
Étymologie: ἐν, νύξ.

Russian (Dvoretsky)

ἔννῠχος: Hom., Pind., Trag. = ἐννύχιος.

Greek (Liddell-Scott)

ἔννῠχος: -ον, = τῷ προηγ., ἄγγελος ἦλθε... ἔννυχος Ἰλ. Λ. 716· ἔνν. κοῖται Πίνδ. Π. 11. 39· ὄψεις Αἰσχύλ. Πρ. 645. - Ἐπίρρ., ἔννυχον, «νυχτιάτικα», Εὐαγγ. κ. Μάρκ. α΄, 35 (Lachm ἔννυχα), συγκρ. ἐννυχώτερον Αἴσ. 110, ἔκδ. Ἁλμίου (Halm.)· προσέτι ἐννύχως, Νικήτ. Εὐγ. 2. 316, Τζέτζ. ἐν Ἀνεκδ. Κραμήρου τ. 3. σ. 335, 18. ΙΙ. ἐπίθ. τοῦ ᾍδου, τὸν ἔννυχον Ἅιδαν, τὸν ἄνακτα τοῦ σκότους ᾍδην, Σοφ. Τρ. 501.

English (Autenrieth)

(Il. 11.716†): in the night time.

English (Slater)

ἔννῠχος, -ον nightly ἢ ἑτέρῳ λέχει δαμαζομέναν ἔννυχοι πάραγον κοῖται; (P. 11.25)

English (Thayer)

ἔννυχον (νύξ), nightly, nocturnal (Homer, Pindar, Tragg.). Neuter adverbially, by night: L T Tr WH have neuter plural ἔννυχα (cf. Winer's Grammar, 463 (432); Buttmann, § 128,2).

Greek Monolingual

ἔννυχος, -ον (Α)
1. εννύχιος
2. ως επίθ. του Άδη («τὸν ἔννυχον Ἅϊδαν» — ζοφερός, σκοτεινός, Σοφ.)
3. φρ. «ἔννυχος ἠώς» — ημέρα θανάτου επιγρ.
4. (το ουδ. πληθ. ως επίρρ.) ἔννυχα
στην καρδιά της νύχτας («ἔννυχα λίαν ἀναστάς», ΚΔ).
επίρρ...
ἐννύχως
κατά τη νύχτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εν + θ. νυχ- (βλ. νύκτα)].

Greek Monotonic

ἔννῠχος: -ον = το προηγ., σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.·
I. επίρρ. ἔννυχον ή -χα, σε Καινή Διαθήκη
II. επίθ. του Άδη, σε Σοφ.

Middle Liddell

ἔν-νῠχος, ον
I. = ἐννῠ́χιος, Il., Aesch.:—adv. ἔννυχον or -χα, NTest.
II. epithet of Hades, Soph.

Chinese

原文音譯:œnnucon 恩-匿罕
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:在內-夜
字義溯源:夜盡,天未亮之前,夜裏,天黑;由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在,入)與(νύξ)*=夜)組成
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 天黑(1) 可1:35