εἰσδίδωμι: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἀδικεῖν οὐκ ἐπίσταται τρόπος → Iniuste facere nesciunt mores probi → Ein rechter Sinn versteht sich nicht aufs Unrecht tun

Menander, Monostichoi, 136
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)δίδωμι" to "Full diacritics=$1δῐ́δωμι")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=εἰσδίδωμι
|Full diacritics=εἰσδῐ́δωμι
|Medium diacritics=εἰσδίδωμι
|Medium diacritics=εἰσδίδωμι
|Low diacritics=εισδίδωμι
|Low diacritics=εισδίδωμι
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisdidomi
|Transliteration C=eisdidomi
|Beta Code=ei)sdi/dwmi
|Beta Code=ei)sdi/dwmi
|Definition=intr., of rivers, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">flow into</b>, <b class="b3">ἐς.</b>. dub. l. in <span class="bibl">Hdt.4.49</span>, <span class="bibl">50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">handin a report or memorandum</b>, <b class="b3">εἰ. περί τινος</b> Aristeas <span class="bibl">28</span>, prob. in <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.2.3</span>:—Pass., τὸ εἰσδοθέν <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>72.462</span> (ii B.C.); also of a question, <b class="b2">to be brought up</b> for discussion, ἐν ἀγάρρει <span class="title">IG</span>14.759.12. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">send in</b> the name of a person liable to service or taxation, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>619.8</span> (ii A.D.),<span class="bibl">1198.16</span>(i A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">lay information against</b>, τινά <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.417</span>(ii B.C.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">payin</b>, PPetr. 2p.31 (iii B.C.).</span>
|Definition=intr., of rivers,<br><span class="bld">A</span> [[flow into]], <b class="b3">ἐς.</b>. dub. l. in [[Herodotus|Hdt.]]4.49, 50.<br><span class="bld">II</span> [[handin a report or memorandum]], <b class="b3">εἰ. περί τινος</b> Aristeas 28, prob. in J.''AJ''12.2.3:—Pass., τὸ εἰσδοθέν ''PTeb.''72.462 (ii B.C.); also of a question, to [[be brought up]] for discussion, ἐν ἀγάρρει ''IG''14.759.12.<br><span class="bld">2</span> [[send in]] the name of a person liable to service or taxation, ''BGU''619.8 (ii A.D.),1198.16(i A.D.), etc.<br><span class="bld">b</span> [[lay information against]], τινά ''PSI''4.417(ii B.C.), etc.<br><span class="bld">3</span> [[payin]], PPetr. 2p.31 (iii B.C.).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[presentar]] documentos, informes o proposiciones a instancias superiores τὼ κατακόω εἰσδόντω τὰν ζα[μ] ίαν τοῖς ἄρχουσιν <i>IPArk</i>.17.9 (Estínfalo IV a.C.), εἰσεδώκαμέν σοι ἔντευξιν κατὰ Λυσανίου <i>PPetr</i>.2.12.3.3 (III a.C.), cf. <i>PEnteux</i>.35.1 (III a.C.), (ἐπιστολαὶ) εἰσεδόθησ<αν> τῷ διοικητῇ <i>UPZ</i> 14.139 (II a.C.), τὸ [[δόγμα]] I.<i>AI</i> 12.34, περὶ ὧν ἰσέδωκαν (<i>sic</i>) ἰς τὴν βουλὴν οἱ πρυτάνεις γνώμην <i>IStratonikeia</i> 513.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>part. pas. subst. τὸ εἰσδοθέν [[lo informado]], [[el informe presentado]] τῷ διοικητῇ <i>PTeb</i>.72.462 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>abs. [[presentar una proposición]] περὶ τῆς τῶν Ἰουδαϊκῶν βιβλίων ἀντιγραφῆς Aristeas 28.<br /><b class="num">2</b> [[entregar]], [[ingresar]] cantidades de trigo en los graneros públicos, en v. pas. <i>BGU</i> 1090.6, 14 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[citar]], [[denunciar]] εἰσέδωκέν με [ε] ἰς λογιστήριον ὀφείλοντα πυρῶν (ἀρτάβας) σμ me ha llevado ante la oficina contable como deudor de 240 artabas de grano</i>, <i>SB</i> 11639.4 (III a.C.), οἱ εἰσδόντες <i>SB</i> 5233.14 (I d.C.), en v. pas. <i>PGnom</i>.152 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[presentar]], [[proponer]], [[dar el nombre de]] una pers. para algún servicio, esp. de tipo litúrgico τοῦ βασιλικοῦ γραμματέως τοῦ νόμου εἰσδόντος ἡμᾶς εἰς ἀπαίτησιν ὑπὲρ λαογραφίας <i>BGU</i> 1198.16 (I d.C.), ἕτερον ... ἀντ' ἐμοῦ εἰσδοῦναι <i>PSI</i> 1243.24 (III d.C.)<br /><b class="num"></b>frec. en v. pas. εἰσδοθεὶς ὑπὸ τοῦ ... γραμ[μα] τ[έως] εἰς πρακτ[ο] ρείαν σ[ιτι] κῶν <i>POxy</i>.3097.7 (III d.C.), εἰς ὑπηρεσίαν βουλῆς <i>POxy</i>.3924.7 (III d.C.), ἐπὶ τῆς ἑτοιμασίας γάρου <i>PGot</i>.3.6 (III d.C.), como garante de un préstamo ὃν δὲ ἂν ὁ δανειζόμενος διδῷ ... ἐν ἀγάρρει εἰσδιδόσθω <i>INap</i>.43.12 (I a./d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] (s. [[δίδωμι]]), von Them. Mag. verworfen, findet sich als v. l. bei Her., sonst nur bei Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] (s. [[δίδωμι]]), von Them. Mag. verworfen, findet sich als [[varia lectio|v.l.]] bei Her., sonst nur bei Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσδίδωμι:''' ион. [[ἐσδίδωμι]]<br /><b class="num">1</b> [[вливаться]], [[стекать]] (ἡ χιὼν τηκομένη ἐσδιδοῖ ἐς τὸν Ἴστρον Her.);<br /><b class="num">2</b> [[впадать]] ([[κρήνη]] ἐς τὸν ποταμὸν ἐσδιδοῦσα Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἰσδίδωμι''': ἀμεταβάτως ὡς τὸ [[εἰσβάλλω]] ΙΙ. 2, διαφ. γρ. ἀντὶ τοῦ [[ἐκδίδωμι]], ἐπὶ ποταμοῦ εἰσρέοντος ἐντὸς ἄλλου ποταμοῦ, Ἡρόδ. 4. 49, ἐπὶ ποταμοῦ, κρήνης ἢ τηκομένης χιόνος, [[αὐτόθι]] 50· ἐπὶ ποταμοῦ ἐκβάλλοντος εἰς τὴν θάλασσαν, κατὰ Θωμᾶν τὸν Μάγιστρον (σ. 279), [[εἶναι]] ἀδόκιμον. ΙΙ. Παθ., παραδίδομαι, ἐγχειρίζομαι, Συλλ. Ἐπιγρ. 5785. 12.
|lstext='''εἰσδίδωμι''': ἀμεταβάτως ὡς τὸ [[εἰσβάλλω]] ΙΙ. 2, διαφ. γρ. ἀντὶ τοῦ [[ἐκδίδωμι]], ἐπὶ ποταμοῦ εἰσρέοντος ἐντὸς ἄλλου ποταμοῦ, Ἡρόδ. 4. 49, ἐπὶ ποταμοῦ, κρήνης ἢ τηκομένης χιόνος, [[αὐτόθι]] 50· ἐπὶ ποταμοῦ ἐκβάλλοντος εἰς τὴν θάλασσαν, κατὰ Θωμᾶν τὸν Μάγιστρον (σ. 279), [[εἶναι]] ἀδόκιμον. ΙΙ. Παθ., παραδίδομαι, ἐγχειρίζομαι, Συλλ. Ἐπιγρ. 5785. 12.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[presentar]] documentos, informes o proposiciones a instancias superiores τὼ κατακόω εἰσδόντω τὰν ζα[μ] ίαν τοῖς ἄρχουσιν <i>IPArk</i>.17.9 (Estínfalo IV a.C.), εἰσεδώκαμέν σοι ἔντευξιν κατὰ Λυσανίου <i>PPetr</i>.2.12.3.3 (III a.C.), cf. <i>PEnteux</i>.35.1 (III a.C.), (ἐπιστολαὶ) εἰσεδόθησ<αν> τῷ διοικητῇ <i>UPZ</i> 14.139 (II a.C.), τὸ [[δόγμα]] I.<i>AI</i> 12.34, περὶ ὧν ἰσέδωκαν (<i>sic</i>) ἰς τὴν βουλὴν οἱ πρυτάνεις γνώμην <i>IStratonikeia</i> 513.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>part. pas. subst. τὸ εἰσδοθέν [[lo informado]], [[el informe presentado]] τῷ διοικητῇ <i>PTeb</i>.72.462 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>abs. [[presentar una proposición]] περὶ τῆς τῶν Ἰουδαϊκῶν βιβλίων ἀντιγραφῆς Aristeas 28.<br /><b class="num">2</b> [[entregar]], [[ingresar]] cantidades de trigo en los graneros públicos, en v. pas. <i>BGU</i> 1090.6, 14 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[citar]], [[denunciar]] εἰσέδωκέν με [ε] ἰς λογιστήριον ὀφείλοντα πυρῶν (ἀρτάβας) σμ me ha llevado ante la oficina contable como deudor de 240 artabas de grano</i>, <i>SB</i> 11639.4 (III a.C.), οἱ εἰσδόντες <i>SB</i> 5233.14 (I d.C.), en v. pas. <i>PGnom</i>.152 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[presentar]], [[proponer]], [[dar el nombre de]] una pers. para algún servicio, esp. de tipo litúrgico τοῦ βασιλικοῦ γραμματέως τοῦ νόμου εἰσδόντος ἡμᾶς εἰς ἀπαίτησιν ὑπὲρ λαογραφίας <i>BGU</i> 1198.16 (I d.C.), ἕτερον ... ἀντ' ἐμοῦ εἰσδοῦναι <i>PSI</i> 1243.24 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>frec. en v. pas. εἰσδοθεὶς ὑπὸ τοῦ ... γραμ[μα] τ[έως] εἰς πρακτ[ο] ρείαν σ[ιτι] κῶν <i>POxy</i>.3097.7 (III d.C.), εἰς ὑπηρεσίαν βουλῆς <i>POxy</i>.3924.7 (III d.C.), ἐπὶ τῆς ἑτοιμασίας γάρου <i>PGot</i>.3.6 (III d.C.), como garante de un préstamo ὃν δὲ ἂν ὁ δανειζόμενος διδῷ ... ἐν ἀγάρρει εἰσδιδόσθω <i>INap</i>.43.12 (I a./d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἰσδίδωμι:''' χρησιμ. αμτβ. όπως το [[εἰσβάλλω]] II. 2, λέγεται για ποτάμια, χύνομαι, [[εκβάλλω]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''εἰσδίδωμι:''' χρησιμ. αμτβ. όπως το [[εἰσβάλλω]] II. 2, λέγεται για ποτάμια, χύνομαι, [[εκβάλλω]], σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[used intr. like [[εἰσβάλλω]]<br /><b class="num">II.</b> 2, of rivers, to [[flow]] [[into]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 16:22, 15 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσδῐ́δωμι Medium diacritics: εἰσδίδωμι Low diacritics: εισδίδωμι Capitals: ΕΙΣΔΙΔΩΜΙ
Transliteration A: eisdídōmi Transliteration B: eisdidōmi Transliteration C: eisdidomi Beta Code: ei)sdi/dwmi

English (LSJ)

intr., of rivers,
A flow into, ἐς.. dub. l. in Hdt.4.49, 50.
II handin a report or memorandum, εἰ. περί τινος Aristeas 28, prob. in J.AJ12.2.3:—Pass., τὸ εἰσδοθέν PTeb.72.462 (ii B.C.); also of a question, to be brought up for discussion, ἐν ἀγάρρει IG14.759.12.
2 send in the name of a person liable to service or taxation, BGU619.8 (ii A.D.),1198.16(i A.D.), etc.
b lay information against, τινά PSI4.417(ii B.C.), etc.
3 payin, PPetr. 2p.31 (iii B.C.).

Spanish (DGE)

I de cosas
1 presentar documentos, informes o proposiciones a instancias superiores τὼ κατακόω εἰσδόντω τὰν ζα[μ] ίαν τοῖς ἄρχουσιν IPArk.17.9 (Estínfalo IV a.C.), εἰσεδώκαμέν σοι ἔντευξιν κατὰ Λυσανίου PPetr.2.12.3.3 (III a.C.), cf. PEnteux.35.1 (III a.C.), (ἐπιστολαὶ) εἰσεδόθησ<αν> τῷ διοικητῇ UPZ 14.139 (II a.C.), τὸ δόγμα I.AI 12.34, περὶ ὧν ἰσέδωκαν (sic) ἰς τὴν βουλὴν οἱ πρυτάνεις γνώμην IStratonikeia 513.5 (III d.C.)
part. pas. subst. τὸ εἰσδοθέν lo informado, el informe presentado τῷ διοικητῇ PTeb.72.462 (II a.C.)
abs. presentar una proposición περὶ τῆς τῶν Ἰουδαϊκῶν βιβλίων ἀντιγραφῆς Aristeas 28.
2 entregar, ingresar cantidades de trigo en los graneros públicos, en v. pas. BGU 1090.6, 14 (III d.C.).
II de pers.
1 citar, denunciar εἰσέδωκέν με [ε] ἰς λογιστήριον ὀφείλοντα πυρῶν (ἀρτάβας) σμ me ha llevado ante la oficina contable como deudor de 240 artabas de grano, SB 11639.4 (III a.C.), οἱ εἰσδόντες SB 5233.14 (I d.C.), en v. pas. PGnom.152 (II d.C.).
2 presentar, proponer, dar el nombre de una pers. para algún servicio, esp. de tipo litúrgico τοῦ βασιλικοῦ γραμματέως τοῦ νόμου εἰσδόντος ἡμᾶς εἰς ἀπαίτησιν ὑπὲρ λαογραφίας BGU 1198.16 (I d.C.), ἕτερον ... ἀντ' ἐμοῦ εἰσδοῦναι PSI 1243.24 (III d.C.)
frec. en v. pas. εἰσδοθεὶς ὑπὸ τοῦ ... γραμ[μα] τ[έως] εἰς πρακτ[ο] ρείαν σ[ιτι] κῶν POxy.3097.7 (III d.C.), εἰς ὑπηρεσίαν βουλῆς POxy.3924.7 (III d.C.), ἐπὶ τῆς ἑτοιμασίας γάρου PGot.3.6 (III d.C.), como garante de un préstamo ὃν δὲ ἂν ὁ δανειζόμενος διδῷ ... ἐν ἀγάρρει εἰσδιδόσθω INap.43.12 (I a./d.C.).

German (Pape)

[Seite 742] (s. δίδωμι), von Them. Mag. verworfen, findet sich als v.l. bei Her., sonst nur bei Sp.

Russian (Dvoretsky)

εἰσδίδωμι: ион. ἐσδίδωμι
1 вливаться, стекать (ἡ χιὼν τηκομένη ἐσδιδοῖ ἐς τὸν Ἴστρον Her.);
2 впадать (κρήνη ἐς τὸν ποταμὸν ἐσδιδοῦσα Her.).

Greek (Liddell-Scott)

εἰσδίδωμι: ἀμεταβάτως ὡς τὸ εἰσβάλλω ΙΙ. 2, διαφ. γρ. ἀντὶ τοῦ ἐκδίδωμι, ἐπὶ ποταμοῦ εἰσρέοντος ἐντὸς ἄλλου ποταμοῦ, Ἡρόδ. 4. 49, ἐπὶ ποταμοῦ, κρήνης ἢ τηκομένης χιόνος, αὐτόθι 50· ἐπὶ ποταμοῦ ἐκβάλλοντος εἰς τὴν θάλασσαν, κατὰ Θωμᾶν τὸν Μάγιστρον (σ. 279), εἶναι ἀδόκιμον. ΙΙ. Παθ., παραδίδομαι, ἐγχειρίζομαι, Συλλ. Ἐπιγρ. 5785. 12.

Greek Monolingual

εἰσδίδωμι (Α)
1. (για ποτάμια) εκβάλλω
2. δίνω έκθεση ή υπόμνημα
3. (για ζήτημα) φέρομαι για συζήτηση
4. προτείνω κατάλληλο πρόσωπο για κάποιο έργο
5. δίνω πληροφορίες εναντίον κάποιου
6. πληροφορώ, ειδοποιώ
7. πληρώνω.

Greek Monotonic

εἰσδίδωμι: χρησιμ. αμτβ. όπως το εἰσβάλλω II. 2, λέγεται για ποτάμια, χύνομαι, εκβάλλω, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

[used intr. like εἰσβάλλω
II. 2, of rivers, to flow into, Hdt.