ἀναδύνω: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=A. to [[come]] to the top of [[water]], Batr.<br />B. [[ἀναδύομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[come]] up, [[rise]] from the sea, c. gen., Hom.; so c. acc., ἀνεδύσατο [[κῦμα]] θαλάσσης Il.<br /><b class="num">II.</b> to [[draw]] [[back]], [[retire]], Hom.: to [[shrink]] [[back]], [[hesitate]], Ar.:—of springs, to [[fail]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[draw]] [[back]] from, [[shun]], πόλεμον Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
come to the top of the water, Batr.90, Arist.Fr.335; of rivers which have disappeared into the earth, emerge, Id.Mete.356a25.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): poét. ἀνδύνω Opp.H.5.609
• Prosodia: [-ῡ-]
1 salir a la superficie, emerger de animales Batr.90, Arist.Fr.335, Aesop.9.1, Ael.NA 11.22
•emerger, reaparecer de ríos que desaparecen bajo tierra, Arist.Mete.356a25, Plb.12.4d.6.
2 retroceder Opp.l.c.
German (Pape)
[Seite 187] = folgd., Batrach. 91.
French (Bailly abrégé)
c. ἀναδύομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀναδύνω: (ῡ) Batr. = ἀναδύομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναδύνω: ἀνέρχομαι εἰς τὴν ἐπιφάνειαν τοῦ ὕδατος, Βατραχομ. 90.
Greek Monolingual
ἀναδύνω (Α)
ανέρχομαι στην επιφάνεια του νερού, αναδύομαι, επανεμφανίζομαι, προβάλλω πάλι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + δύνω, άλλος τ. του δύω].
Greek Monotonic
ἀναδύνω: [ῡ], ανέρχομαι στην επιφάνεια του νερού, σε Βατραχομ.
Middle Liddell
A. to come to the top of water, Batr.
B. ἀναδύομαι
I. to come up, rise from the sea, c. gen., Hom.; so c. acc., ἀνεδύσατο κῦμα θαλάσσης Il.
II. to draw back, retire, Hom.: to shrink back, hesitate, Ar.:—of springs, to fail, Plut.
2. c. acc. to draw back from, shun, πόλεμον Il.