παρατρέφω: Difference between revisions

m
Text replacement - "werth" to "wert"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "werth" to "wert")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paratrefo
|Transliteration C=paratrefo
|Beta Code=paratre/fw
|Beta Code=paratre/fw
|Definition=aor. 1 <span class="sense"><span class="bld">A</span> παρέθρεψα Hdn. (v. infr.):—Pass., aor. 2 παρετράφην <span class="bibl">Men.866</span>:—[[feed beside]] or [[with]] one, τὸν βουλόμενον <span class="bibl">Timocl. 9.2</span>; [[maintain in addition]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>62.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.571.15</span> (iii B. C.); [[ἵππους]], [[κύνας]], Plu. 2.830c, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.1</span> (Pass.):—Pass., of slaves, etc., to [[be brought up with]] the children, <span class="bibl">Posidon.36</span> J., Harp. [[sub verbo|s.v.]] [[μόθωνας ; οὐχ αὑτῷ παρετράφην ἀλλά σοι]] Men. l. c.; of concubines, [[live with]] the wives, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>27</span>; of men and animals, [[feed at another's expense]], <span class="bibl">D.19.200</span>, <span class="bibl">Men.244</span>, Plu.2.13c. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bring up alike]], ἀμφοτέρους ἴσους ἐκ παίδων παραθρέψαι <span class="bibl">Hdn.3.15.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> Pass., to [[be educated]], ἐν φιλοσοφία Plu.2.37e, 138c.</span>
|Definition=aor. 1<br><span class="bld">A</span> παρέθρεψα Hdn. (v. infr.):—Pass., aor. 2 παρετράφην Men.866:—[[feed beside]] or [[with]] one, τὸν βουλόμενον Timocl. 9.2; [[maintain in addition]], Arist.''Ath.''62.2, ''PSI''6.571.15 (iii B. C.); [[ἵππους]], [[κύνας]], Plu. 2.830c, cf. Ael.''NA''3.1 (Pass.):—Pass., of slaves, etc., to [[be brought up with]] the children, Posidon.36 J., Harp. [[sub verbo|s.v.]] [[μόθωνας; οὐχ αὑτῷ παρετράφην ἀλλά σοι]] Men. l. c.; of concubines, [[live with]] the wives, Plu.''Art.''27; of men and animals, [[feed at another's expense]], D.19.200, Men.244, Plu.2.13c.<br><span class="bld">2</span> [[bring up alike]], ἀμφοτέρους ἴσους ἐκ παίδων παραθρέψαι Hdn.3.15.5.<br><span class="bld">3</span> Pass., to [[be educated]], ἐν φιλοσοφία Plu.2.37e, 138c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0504.png Seite 504]] (s. [[τρέφω]]), daneben od. dabei nähren, bes. von Hausthieren, Plut.; παρετρέφετο τῷ δεσπότῃ, Ath. VI, 211 f; mit einem verächtlichen Nebensinn, gleichsam unnützer Weise füttern, von Menschen, die die Kost nicht werth sind, Dem. 19, 200, ἐν χορηγίοις ἀλλοτρίοις ἐπὶ τῷ τριταγωνιστεῖν ἀγαπητῶς παρατρεφόμενος; Sp., wie Liban. ὥςπερ κηφῆνες ζῶντες, ἐκ τῶν ἀλλοτρίων πόνων παρατρεφόμενοι; vgl. Menand. bei Ath. VI, 248 a.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0504.png Seite 504]] (s. [[τρέφω]]), daneben od. dabei nähren, bes. von Hausthieren, Plut.; παρετρέφετο τῷ δεσπότῃ, Ath. VI, 211 f; mit einem verächtlichen Nebensinn, gleichsam unnützer Weise füttern, von Menschen, die die Kost nicht wert sind, Dem. 19, 200, ἐν χορηγίοις ἀλλοτρίοις ἐπὶ τῷ τριταγωνιστεῖν ἀγαπητῶς παρατρεφόμενος; Sp., wie Liban. ὥσπερ κηφῆνες ζῶντες, ἐκ τῶν ἀλλοτρίων πόνων παρατρεφόμενοι; vgl. Menand. bei Ath. VI, 248 a.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> nourrir auprès de soi, entretenir, acc.;<br /><b>2</b> nourrir en passant <i>ou</i> par surcroît : [[ἐν]] [[φιλοσοφία]] παρατρέφεσθαι PLUT n’être nourri de philosophie qu’en passant, <i>càd</i> superficiellement.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τρέφω]].
|btext=<b>1</b> [[nourrir auprès de soi]], [[entretenir]], acc.;<br /><b>2</b> [[nourrir en passant]] <i>ou</i> par surcroît : [[ἐν]] [[φιλοσοφία]] παρατρέφεσθαι PLUT n'être nourri de philosophie qu'en passant, <i>càd</i> superficiellement.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τρέφω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρα-τρέφω ook nog voeden; pass. klaploper zijn. Dem. 19.200.
|elnltext=παρα-τρέφω ook nog voeden; pass. klaploper zijn. Dem. 19.200.
}}
}}
{{elru
{{elru